"Виктория Холт. Чудо в аббатстве (серия "Дочери Альбиона") [И]" - читать интересную книгу автораболее крупными, - ответил брат Яков.
- Тогда для вас хорошо, что аббатство Святого Бруно стало одним из самых больших - Наверное, так. Но мы живем в неспокойное время, и короля окружают беспринципные министры. - Тише, - сказал отец. - Думай, прежде чем говорить так. - Сразу видно, юрист, - ответил брат Иоан. - Но мне тревожно - даже больше, чем в тот день, когда я просил чуда. Короля замучила вдруг появившаяся совесть - он законно хочет избавиться от стареющей жены и взять ту, которую называют ведьмой и сиреной. - Ему не дадут развода, - произнес отец. - Королева по-прежнему будет его супругой, а та женщина останется, как и сейчас, - наложницей. - Да будет так, - сказал брат Яков. - А ты слышал, - продолжал отец, - говорят, что сейчас та женщина больна и ее жизнь в опасности, а король близок к помешательству из-за боязни потерять ее? - Ее смерть избавила бы многих людей от больших неприятностей. - Разве вы не молитесь об этом чуде, братья? - Я больше никогда не буду просить чудес, - сказал брат Иоан. Они продолжали говорить о делах, мне абсолютно непонятных, и я задремала. На этот раз меня разбудил голос матушки. Она пришла в сад в большом возбуждении. - Дурные новости, Уильям, - сказала она. - Кузина Мэри и ее муж умерли от чумы. О, дорогой, это трагедия. - Далей, дорогая, это действительно ужасные новости. Когда это случилось? - спросил отец. ее муж. - А дети? - К счастью, сестра отослала их к старой служанке, которая вышла замуж и жила в нескольких милях от них. Эта служанка и прислала гонца с известием. Она хочет знать, что будет с маленькими Рупертом и Кэтрин. - Боже мой, конечно, они должны поселиться у нас, - сказал отец. Так Кейт и Руперт появились в нашем доме. *** Все изменилось. В доме стало много детей. Я была самой младшей, Кейт была на два года старше меня, Руперт - на два года старше ее. Сначала я возмущалась, потом начала понимать, что с приездом моих кузины и кузена жизнь стала интереснее, хотя и не такой спокойной. Кейт была красивой даже тогда, хотя и слишком пухленькой. У нее были рыжеватые волосы, зеленые глаза, бархатистая кожа с брызгами веснушек на переносице. Она была очень тщеславна, даже в семь лет знала, что хороша, и очень беспокоилась по поводу веснушек. Ее мать пользовалась лосьоном от веснушек, потому что у нее была такая же светлая кожа, и Кейт тайком брала его. А теперь она не могла этого сделать. Она знала больше меня, была резкой и практичной, но, несмотря на разницу в два года, я опережала ее по греческому, латыни и английскому, которые изучала с трех лет, что, я знала, доставляло большое удовлетворение моему отцу. Руперт был спокойнее Кейт; можно было подумать, что она старшая, но |
|
|