"Джоан хантер Холли. Летающие глаза" - читать интересную книгу автора

Когда они добрались до лаборатории, Коллинз еще держал дверь широко
открытой.
- Мы последние, - сказал ему Вес. - Закрывай.
Коллинз запер дверь.
- Иверсон и остальные там внизу, в комнате для собраний.
- Иверсон... и сколько еще? - спросил Линк.
- Я не уверен, но около двадцати. Может быть меньше.
Двадцать, может быть меньше, и это из сорока шести. Линк встретился
глазами с Весом, и отошел в сторону. Войдя в кабинет Иверсона, он плотно
закрыл ставни, чтобы отгородиться от того, что было снаружи. А из окна
было видно поле и парящие в ожидании Глаза.
Закрыв ставни, он свалился в кресло, ощущая боль во всем теле, дикую
усталость и грязь, в которой он был с головы до ног. Его передернуло.
- Не думай об этом, - сказал Вес. - Не сейчас.
- Но это же катастрофа, Вес. Какая дурость! Все эти мальчики...
мужчины. Если бы мы одержали хоть крошечную победу... А так их потеря
оказалась бессмысленной. Все закончилось ничем. Я просто отдал их жизни.
- Ты не вправе брать на себя всю вину. Если ты решил искать
виноватых, то тогда и я виновен. И Иверсон тоже.
Вес пытался утешить его, но он не мог принять утешения, пока не мог -
когда ужас произошедшего был еще так близок. Коллинз, появившись в двери,
очень кстати прервал этот разговор.
- Что вы там делали, парни, - резко и грубовато спросил Коллинз. - Я
пришел, а на работе никого. Выглянул наружу и увидел, что вы все там. Что
это должно было быть... "простейшее решение"? Перестрелять их? Тушить
огонь огнем?
Эта колкость задела Линка до глубины души.
- А где ты был? Если ты видел происходящее, то почему не вышел и не
помог?
- Как же, тебе всегда все доверяют, - ввернул удар с плеча Коллинз. -
Да, я все видел, видел и знал наперед что произойдет, поэтому и остался.
Если бы меня здесь не было, Иверсон не смог бы вернуться. Глаз почти
захватил его. И это я втащил его. Может быть ты и думаешь, что Иверсон еще
одна кукла, с которой можно играться, но я ценю его выше. Правительство,
кстати, тоже. Он человек, которому нет замены.
- Так что? - Линк и не думал возражать. - Я это знаю.
- Тогда почему ты так рисковал им?
- Да потому, что мы полагали, это сработает, - сказал Вес. -
Атаковать уязвимый глаз... мы думали, что все получится. И Иверсон считал
так же.
Но Коллинз продолжал вести себя мерзко.
- Кому-то следовало проконсультироваться у меня. Я бы мог рассказать,
что произойдет. Прошлой ночью мне пришлось видеть, как один парень палкой
проткнул эту тварь насквозь, и я видел, как она сама себя вылечила.
Значит, это сражение было не только тщетным, но и бессмысленным.
Значит, он послал людей туда, где они не имели и шанса. И он мог бы узнать
об этом, если бы дал себе труд выяснить.
- А где ты был, чтобы с тобой можно было проконсультироваться? -
закричал он на Коллинза, испытывая необходимость переложить вину на
кого-нибудь другого. - Прошлой ночью ты отказался участвовать в обсуждении