"Бретт Холлидэй. Нежелательный клиент " - читать интересную книгу автораон презирал ревнивых мужей, подслушивающих по параллельному телефону.
В полвосьмого вечера Майкл Шейн лениво потягивал коньяк в своей квартире в Майами. Зазвонил телефон. Он протянул длинную руку, поднес трубку к уху и сказал: - Шейн. - Мистер Шейн, я только сейчас смогла позвонить вам. - Майкл сразу узнал голос Лауры Енсон. - Ральф только что уехал. Я говорю по телефону со второго этажа и вижу, как его машина спускается к шоссе. Но боюсь, он вернется тайком. Я не знаю, что он сделает, если застанет вас в доме. По-моему, вам не стоит приезжать. - Именно поэтому я и приеду. Я хотел бы познакомиться с вашим мужем. - Вы не знаете Ральфа. Мне пришлось рассказать, кто вы. Если бы вы только знали, скольких трудов мне стоило убедить его, что я ему не изменяю. - Вы сказали, почему позвонили мне? - резко спросил Шейн. - Да. Я больше не могу жить в постоянном страхе. Я все ему рассказала. - Тогда мне тем более следует приехать. Я буду у вас через полчаса, миссис Енсон. Майкл Шейн переехал через дамбу и через двадцать минут выехал на шоссе Оуэшн. От шоссе к дому Енсонов вела извилистая гравийная дорога. Двухэтажный дом стоял на краю обрыва, прямо на берегу океана. У самого дома дорога раздваивалась. Одна вела к гаражу на две машины, другая подходила прямо к крыльцу. Шейн нажал кнопку звонка. Дверь открыла высокая стройная брюнетка в голубом вельветовом платье. - Мистер Шейн, - торопливо заговорила Лаура Енсон. - Думаю, вам не Постоянно подозревает меня в измене и доводит себя до бешенства. - Мне кажется, что я все же должен войти, - покачал головой детектив. - Днем вы говорили совсем другое. Он решительно двинулся вперед, и миссис Енсон пришлось отступить. С приглушенным криком она закрыла лицо руками и, вся задрожав, попятилась в длинную гостиную с толстым ковром на полу. Хозяйка бросилась в глубокое кресло, стоящее рядом с камином. Шейн закрыл дверь и медленно вошел в гостиную. Он бросил шляпу на стул и сел на диван. Молча закурил и принялся ждать. Наконец Лаура выпрямилась, огромные глаза блестели от слез. Она попыталась улыбнуться, но эта жалкая попытка не увенчалась успехом. - Я рада, что вы приехали, - призналась она. - Ральф сводит меня с ума. Мне кажется, что когда-нибудь в приступе гнева он меня убьет. - Уйдите от него, - без обиняков посоветовал Шейн. - Вам нужна консультация адвоката, а не частного детектива. - Но я люблю его, - объяснила женщина. - Его ревность не имеет никаких оснований. Мне казалось, что мы можем жить, как прежде. Поэтому я и подумала о частном детективе. Если бы вы последили за мной... приставили ко мне "хвост", так кажется это у вас называется? Только на несколько недель. Чтобы мой муж знал, что я делаю, с кем встречаюсь. Тогда бы он поверил, что я верна ему. - Возможно, но такую жизнь трудно назвать счастливой, миссис Енсон. - Рыжий детектив нахмурился и задумчиво потер подбородок. - Насколько я понял из ваших слов, вы живете в постоянном страхе. |
|
|