"Бретт Холлидэй. Смертельный выстрел ("Майкл Шейн")" - читать интересную книгу автора

убил его. Он заслуживал смерти, и я рад, что он умер. Какого черта они не
надели на меня наручники и не отправили в тюрьму?
- Они должны следовать определенной инструкции,- объяснил Шейн.-
Попытайтесь расслабиться. Не волнуйтесь, вы так или иначе попадете в тюрьму.
А пока выпейте: возможно, вам не придется пробовать спиртное в течение
долгого времени,- добавил он, увидев Альфреда, который нес на подносе
бутылки, бокалы и вазочку с кубиками льда.
- Что предпочитаете, Ральф: скотч или бурбон? - спросил Шейн.
Ларсон вздрогнул и покачал головой.
- Если я выпью хоть каплю, меня вырвет,- его лицо судорожно
скривилось.- Я вижу, как он сидит там и смеется надо мной. Господи, как я
хотел убить его! Я нажимал на курок с наслаждением. Но сейчас...- он снова
покачал головой и закрыл лицо ладонями.
Шейн подошел к Альфреду, опустил по кубику льда в два высоких бокала и
наполнил один из них скотчем, а другой бурбоном. Махнув Альфреду рукой,
чтобы тот обслужил остальных, детектив вернулся к Рурку.
- Не переживай ты так, Тим,- проворчал он, протянув репортеру бокал с
бурбоном.- Ты сделал все, что мог.
- Эй, не шушукайтесь! - резко окликнул Пауэрс.- Я не против того, чтобы
вы выпили, но до начала опроса никакого сговора между свидетелями быть не
должно.
Шейн пожал плечами и отошел в сторону. Марк Эймс, стоявший у
противоположной стены, отказался от спиртного, зато нью-йоркский адвокат
жадно налил себе трясущейся рукой большой бокал скотча. Протянув бутылку
Альфреду, он взялся за бокал обеими руками и поднес его к губам.
Детектив с мрачным видом наблюдал, как после глотка адвоката уровень
виски в его бокале понизился на две трети. Шейн сомневался, будет ли Шустер
достаточно трезв, чтобы дать показания. Впрочем, разве его показания могут
что-либо изменить?
Послышался приглушенный вой сирены: сержант Григгс с группой из отдела
по расследованию убийств был уже совсем близко.

ГЛАВА 6

Сержант Григгс, приземистый здоровяк с квадратными плечами, был одет в
штатское; за ним следовал водитель в униформе. Широкое обветренное лицо
Григгса и холодные глаза со скрытой лукавинкой забавно контрастировали с
сияющей лысиной. Он медленно прошелся по прихожей, поочередно упирая
оценивающий взгляд в каждого из присутствующих, не выказав ни тени удивления
при виде Майкла Шейна и репортера.
- Отлично, отлично,- наконец сказал он.- Герой теленовостей Майами и
репортер скандальной хроники. Ну и что здесь происходит?
- Здесь стреляли, сэр, то есть стреляли наверху,- с готовностью вставил
Пауэрс.- Если верить этим парням, стрелял тот, который сидит на диване.
Григгс на секунду задержал взгляд на Ральфе Ларсоне, затем повернулся к
Шейну
- Кто убит? - спросил он.
- Уэсли Эймс.
- Мне сказали, что тревогу подняла твоя секретарша. Ты что, печатаешь
объявления о готовящихся убийствах?