"Бретт Холлидэй. Смертельный выстрел ("Майкл Шейн")" - читать интересную книгу автораубил его. Он заслуживал смерти, и я рад, что он умер. Какого черта они не
надели на меня наручники и не отправили в тюрьму? - Они должны следовать определенной инструкции,- объяснил Шейн.- Попытайтесь расслабиться. Не волнуйтесь, вы так или иначе попадете в тюрьму. А пока выпейте: возможно, вам не придется пробовать спиртное в течение долгого времени,- добавил он, увидев Альфреда, который нес на подносе бутылки, бокалы и вазочку с кубиками льда. - Что предпочитаете, Ральф: скотч или бурбон? - спросил Шейн. Ларсон вздрогнул и покачал головой. - Если я выпью хоть каплю, меня вырвет,- его лицо судорожно скривилось.- Я вижу, как он сидит там и смеется надо мной. Господи, как я хотел убить его! Я нажимал на курок с наслаждением. Но сейчас...- он снова покачал головой и закрыл лицо ладонями. Шейн подошел к Альфреду, опустил по кубику льда в два высоких бокала и наполнил один из них скотчем, а другой бурбоном. Махнув Альфреду рукой, чтобы тот обслужил остальных, детектив вернулся к Рурку. - Не переживай ты так, Тим,- проворчал он, протянув репортеру бокал с бурбоном.- Ты сделал все, что мог. - Эй, не шушукайтесь! - резко окликнул Пауэрс.- Я не против того, чтобы вы выпили, но до начала опроса никакого сговора между свидетелями быть не должно. Шейн пожал плечами и отошел в сторону. Марк Эймс, стоявший у противоположной стены, отказался от спиртного, зато нью-йоркский адвокат жадно налил себе трясущейся рукой большой бокал скотча. Протянув бутылку Альфреду, он взялся за бокал обеими руками и поднес его к губам. виски в его бокале понизился на две трети. Шейн сомневался, будет ли Шустер достаточно трезв, чтобы дать показания. Впрочем, разве его показания могут что-либо изменить? Послышался приглушенный вой сирены: сержант Григгс с группой из отдела по расследованию убийств был уже совсем близко. ГЛАВА 6 Сержант Григгс, приземистый здоровяк с квадратными плечами, был одет в штатское; за ним следовал водитель в униформе. Широкое обветренное лицо Григгса и холодные глаза со скрытой лукавинкой забавно контрастировали с сияющей лысиной. Он медленно прошелся по прихожей, поочередно упирая оценивающий взгляд в каждого из присутствующих, не выказав ни тени удивления при виде Майкла Шейна и репортера. - Отлично, отлично,- наконец сказал он.- Герой теленовостей Майами и репортер скандальной хроники. Ну и что здесь происходит? - Здесь стреляли, сэр, то есть стреляли наверху,- с готовностью вставил Пауэрс.- Если верить этим парням, стрелял тот, который сидит на диване. Григгс на секунду задержал взгляд на Ральфе Ларсоне, затем повернулся к Шейну - Кто убит? - спросил он. - Уэсли Эймс. - Мне сказали, что тревогу подняла твоя секретарша. Ты что, печатаешь объявления о готовящихся убийствах? |
|
|