"Алисия Холлидей. Хорошие девочки получают все" - читать интересную книгу автора

что, хочешь, чтобы она тебя услышала?
- Хочет ли он, чтобы я услышала что? - спросила Кирби, как всегда,
вовремя выглядывая из-за перегородки.
Звук ее голоса на мгновение заставил меня зажмуриться. Мама всегда
говорила, что я главный миротворец в семье, но даже у меня иногда возникают
проблемы с моим новым боссом. Иногда отвергнутое мной предложение о работе
секретарем в строительной компании казалось все более привлекательным. Надо
было идти туда, так нет, мне ни хотелось чего-то другого...
- ... чего-нибудь экзотического, - пробормотала я.
Кирби влетела ко мне. Как обычно, она выглядела так, будто только что
сошла со страниц журнала "Вог". Правда, сегодня Кирби была чуть-чуть
бледновата. Это была настоящая красавица, похожая на Дженнифер Гарднер,[5] с
длинными, шелковистыми темными волосами и неправдоподобно высокими скулами.
Все мужчины в офисе пускали слюни, когда она проходила мимо. Что касается
меня, я, к сожалению, не вызывала повышенного слюноотделения даже у моего
парня. То есть я хотела сказать - жениха. Никак не могу привыкнуть к этому
слову, да и к самой мысли о свадьбе.
Начальница между тем пролистала свои записи, которые я пыталась
расшифровать.
- Что значит "экзотического"? Кстати, вы беседовали о работе? Или
просто обменивались сплетнями? Джеймс, вам разве нечего посчитать? Брианна
немного занята, знаете ли.
Джейми высунул язык - прямо над ее склоненной головой - и подмигнул
мне:
- Слушаюсь, госпожа вице-президент! Удаляюсь в мир бухгалтерского
учета. Увидимся за обедом, Бри.
Кирби небрежно черкнула еще одну фразу в верхней части пятой страницы,
подрисовав стрелку к абзацу, в котором говорилось что-то о демонических
верблюдах.
А может, о демографическом взрыве.
С ее почерком никогда нельзя быть уверенной.
- Думаю, пойдет. Брианна, в течение часа мне необходима копия этого
отчета. У тебя какие-то проблемы? - Она взглянула на меня с тем чуточку
нетерпеливым, чуточку раздраженным видом, который, по-видимому, был для нее
характерен, и мне захотелось предложить ей печенья с соком и отправить
поспать.
Вероятно, я слишком много времени провожу с племянниками и
племянницами.
Но раз Кирби считает, что я "чувствую себя как в тюрьме" здесь, в
Сиэтле, то пусть сама добывает себе сок.
- Нет, никаких проблем. Э-э... вообще-то мне трудновато разбирать ваш
почерк. Конечно, дело во мне, а не в вас. Я хочу сказать, это у меня
трудности с чтением ваших записей. Уверена, как только привыкну, смогу
читать все, даже самый ужасный... Ой, нет! Конечно же, не ужасный! Просто...
торопливый. Да, точно! Торопливый почерк. Вы наверняка писали в спешке, а
я...
Кирби прищурилась. Ой...
- Вообще-то я ничуть не спешила. Если вы плохо разбираете мой почерк,
это может обернуться серьезной проблемой.
- Нет! Я разбираю ваш почерк. Просто мне нужно расшифровать несколько