"Алисия Холлидей. Семь способов отшить бойфренда " - читать интересную книгу автора

Я откинулась на разноцветные, не сочетающиеся между собой подушки,
беспорядочно наваленные на бирюзовой, обитой бархатом кушетке, купленной на
барахолке.
- Знаю, знаю. Но у нее было такое беспомощное лицо и... Что мне,
по-твоему, было делать?
С кухни донесся смех нашего соседа Мишеля, который открывал уже вторую,
если не третью, бутылку вина за вечер.
- Все правильно, И пятьсот баксов тоже не помешают, - заметил он.
Мишель Ланье (мне очень нравилось нараспев произносить это имя:
Мише-эль Аанье-э...) был полным энтузиазма начинающим модельером. А кроме
того - высоким красавцем с бесподобными зелеными очами и волнистыми темными
волосами, из тех, чье присутствие неизбежно волнует, внушая смутное чувство
опасности. Едва заметный французский акцент, унаследованный от матери -
уроженки Парижа, усиливал его шарм. Когда Мишель отправлялся со мной в бар
или но магазинам, женщины сверлили мне спину завистливыми взглядами.
Чертовски приятное ощущение.
- Заткнись, а то всем расскажу, как ты глотаешь вино прямо из бутылок с
отвинчивающимися пробками! - огрызнулась я, пряча улыбку.
Фаррен, любовник Мишеля, его сосед по квартире, а также соучастник в
подтрунивании надо мной, захихикал:
- У тебя совесть есть? Разве можно быть такой жестокой? Он ведь этого
не переживет. Что подумают его друзья из школы модельеров? Ужас. Пожалуй,
отберут у него удостоверение голубого.
Я подняла бровь, изображая удивление:
- Так у вас еще и удостоверения есть?
Фаррен был восходящей звездой "мыльных опер". (Ах, прошу прощения -
дневных сериалов.) Ростом он ненамного выше меня (а во мне примерно пять
футов и восемь дюймов.) Зато у него шелковистые золотисто-каштановые волосы
и точеное лицо - из тех, что мы обычно видим лишь у мраморных скульптур в
музеях или на афишах лучших гей-клубов города. Не повезло женщинам... зато
как повезло Мишелю! Они с Фарреном были вместе уже пять лет. Лично мне ни с
кем не удавалось сохранить такие долгие отношения - за исключением разве что
пса по кличке Искрящийся Мысок, жившего у меня, когда я была маленькой
девочкой. (Да, странная кличка для собаки. Повлияла детская увлеченность
балетом. О подробностях лучше не спрашивайте.)
Помимо этого, Фаррен обладал редким качеством - какой-то изящной
сдержанностью, которая оказывала поистине магическое воздействие на
окружающих. Рядом с ним любой человек мгновенно обретал спокойствие,
заражаясь светлой безмятежностью. А еще от него очень приятно пахло.
(Однажды, после нескольких безуспешных попыток заняться "йогой для самых
отъявленных тупиц", я стала умолять Фаррена поделиться своей сокровенной
тайной. Но тот лишь смущенно улыбнулся, произнес какие-то ласковые слова и
пошел по своим делам.)
Энни спихнула с кофейного столика ноги Фаррена и приступила к вскрытию
коробок с китайской едой, продолжая выражать свое неодобрение.
- Ты приняла неверное решение, Шейн. Знаешь, как говорят? Не плюй в
колодец, из которого пьешь. А если у тебя не получится? Если расчудесная
племянница Лиззи окажется стервой и превратит твою жизнь в ад? - Откинув со
лба локоны, подруга уставилась на меня. - Что тогда? А?
Я потянулась к открытой коробке с жареным вегетарианским рисом.