"Синди Холбрук. Притворщица " - читать интересную книгу автора

еще!
- Да, - согласно кивнула женщина. - Нужно идти.
Кебмен посмотрел, как она сражается с тяжелой скрипучей дверью, прежде
чем исчезнуть во чреве театра. Затем сокрушенно покачал головой и тронул с
места свою успевшую задремать клячу.

***

Над парадным входом в театр ярко сияли фонари, создавая праздничное
настроение. К театру подкатила щегольская карета с позолоченными ручками на
матово блестящих лакированных дверцах.
- Прибыли, милорд! - торжественно провозгласил кучер.
Дверца кареты распахнулась, и из нее вышел мужчина. Он стремительно
зашагал к подъезду, и от быстрого движения его широкий плащ распахнулся,
позволяя видеть прекрасно сшитый вечерний костюм. Настоящим украшением
мужчины был элегантный шейный платок, и сразу становилось ясно, что узел на
нем повязан рукою настоящего мастера. А в складках шейного платка
поблескивал прекрасный большой квадратный изумруд.
Рыжеватые волосы молодого джентльмена были уложены по последней моде -
так, что казались слегка растрепанными случайным порывом ветра. Лицо
мужчины - удлиненное, с аристократическими чертами, сохраняло спокойное и
даже несколько строгое выражение. В руке, затянутой в лайковую перчатку, он
держал письмо.
Выйдя из кареты, мужчина бросил взгляд на это послание, затем смял его
и небрежно швырнул на землю. Налетевший ветерок подхватил смятый лист и
погнал его по мокрой мостовой прочь, в густые вечерние сумерки.
- Похоже, спектакль уже заканчивается, милорд, - заметил с облучка
кучер.
- Неважно, Бутл, - ответил приехавший, - все в порядке. Скоро я
поставлю свой собственный спектакль. - Его темно-серые глаза мечтательно
затуманились. - О, это будет замечательный спектакль! Такой спектакль, что
моя драгоценная бабушка удавится от злости! Да ты и сам знаешь - она терпеть
не может актрисок!
Мужчина рассмеялся - громко, весело. Затем, не переставая улыбаться,
широкими шагами направился ко входу в театр.

***

- Прошу вас, оставьте его! - Изабель умоляюще прижала к груди руки. Все
было еще хуже, чем она ожидала.
Прима в театре - всегда стерва. Стареющая прима - стерва вдвойне.
Именно такой и была Молли Флэнниган - сорокалетняя актриса с остатками былой
красоты на увядающем лице. И хотя ее зеленые глаза по-прежнему молодо и
вызывающе блестели из-под копны выкрашенных в рыжий цвет волос, грудь
молодящейся вдовы - пышная, некогда роскошная, уже не могла сопротивляться
законам природы и опустилась под грузом прожитых лет.
- Но я так сильно влюблена в Джоша, моя милая, - ответила Молли,
откидываясь на спинку старого скрипучего стула. - Так сильно...
- Но он же еще совсем мальчишка, - протестующе воскликнула Изабель.
- О, да! И какой мальчишка! - мечтательно протянула Молли.