"Вольфганг Хольбайн. Враг рода человеческого" - читать интересную книгу автора

- По всей видимости, они сами этого точно не знают, - ответил Стайпер
прежде, чем Маккормак успел подключиться к радиосвязи. - Похоже, однако, что
на базу Коннор кто-то совершил нападение.
Маккормак изумленно уставился на пилота. Он не успел задать следующий
вопрос, поскольку Стайпер внезапно увеличил скорость, и Маккормака вдавило в
кресло. Вертолет, словно стальная стрела, на предельной скорости мчался на
восток.

###

В одном Астрид оказалась права - под пологом леса было действительно
теплее, чем на открытом пространстве дороги. Причем существенно теплее.
Конечно, температура воздуха и здесь была ниже нуля, но зато не дул ледяной
пронизывающий ветер, пробиравший Бреннера до костей и забиравший все тепло,
которое успевал произвести его организм в процессе ходьбы. Кроме того,
привыкнув к лесной почве, Бреннер заметил, к своему полному удивлению, что
ему стало намного легче идти. Он сделал открытие, которое часто делают люди,
обитающие в каменных джунглях городов и садящиеся за руль автомобиля каждый
раз, когда им надо преодолеть более ста метров, - оказывается, по земле
ходить легче, чем по асфальтовому покрытию.
Дойдя до первого поворота, они и не подумали возвращаться назад. Что,
впрочем, было вполне естественно. Бреннер при этом просто промолчал, а
Астрид, не замедляя шаг, пошла дальше. Бреннер решил смириться с неизбежным
и покорно последовал за девушкой. У него отпала всякая охота спорить и
ссориться с ней. Странная усталость охватила его - все его тело от холода
как будто налилось свинцом, парализовав волю и способность мыслить, ему было
сейчас не до бесполезных словесных поединков с шестнадцатилетней девчонкой.
Зачем все это?
Тропа сделала еще один поворот, на этот раз почти под утлом в девяносто
градусов - и Бреннер замер от неожиданности, чуть не врезавшись лбом в
кованые железные ворота, перегораживающие путь. Он стоял всего лишь в десяти
сантиметрах от ржавых прутьев высокой ограды. От изумления Бреннер несколько
секунд не мог сообразить, что именно находится перед ним.
- Ну? - произнесла Астрид у него за спиной, даже не пытаясь скрыть свое
торжество. - Ты все еще продолжаешь думать, что эта дорога ведет к штабелю
дров?
Бреннер давно уже так не думал, однако не хотел в этом признаваться.
Кроме того, он считал, что Астрид рано торжествует. Чем дольше он
вглядывался в ограду и в то, что находилось за нею, тем увереннее становился
в своей правоте. Им не следовало сворачивать на эту дорогу.
Перед ними были тяжелые, очень массивные ворота старой - или, даже
скорее, древней - ограды. Но, несмотря на свою древность, она была очень
прочной Не имея ключа, нечего было и думать проникнуть за ворота. Влево и
вправо от них тянулась решетчатая двухметровая ограда с заостренными вверху
прутьями, теряясь в глубине леса. Участки решетки перемежались массивными
каменными столбами.
- Ну что же ты, - нетерпеливо промолвила Астрид. - Открывай ворота.
Бреннер заколебался. Внезапно его охватили дурные предчувствия...
- Знаешь, мне кажется, нам лучше убраться отсюда, - пробормотал он.
- Ты что, с ума сошел? - Астрид с изумлением взглянула на него. - Здесь