"Вольфганг Хольбайн. Черная крепость ("Черити" #7)" - читать интересную книгу автораГЛАВА 3 - 35 часов и почти 50 минут, - сказала Черити, приподняв рукав и посмотрев на часы. - Сколько? - спросил Стоун. - Я сказала: около 36 часов, - ответила Черити, - до того времени, когда Гартман запустит ракеты. - И после некоторой паузы добавила: - Если есть что-то, о чем вы, Стоун, забыли нам рассказать, вам следует поторопиться. Стоун уставился на нее с неподдельным возмущением. - Я думал, что вы, капитан Лейрд, убедились в моей преданности. Черити ничего не ответила, и Стоун продолжил укоризненным тоном: - Это была полностью моя идея, разве вы уже забыли? - Ну да... - ответил Скаддер с сомнением. - Оставь его, - заметил Гурк насмешливо. Он демонстративно обернулся: - После всего, что произошло, я бы сказал, что это сумасшедшая идея. При этом мы могли погибнуть. - Нет, - спокойно произнес Скаддер. - Это у нас еще впереди, малыш. - Послушайте, - резко сказала Черити, чтобы не столько прекратить серьезную ссору между ними, сколько по причине того, что эта тема была ей неприятна. - Кому хочется говорить о собственной смерти? Гурк хотел возразить, но предусмотрительно промолчал. Черити быстро Френч все еще слегка прихрамывал: очевидно, при падении он ударился сильнее, чем показалось на первый взгляд. Черити с сожалением подумала о том, что произошел еще один из глупых непредвиденных несчастных случаев, которых просто не должно быть. Она боялась думать о том, что бы случилось, если бы Френч был серьезно ранен. - Далеко еще до твоих людей? - спросила она. Лицо в насекомообразной маске взглянуло на Черити. Ответ прозвучал после некоторых колебаний: - Недалеко. Но я не знаю, удастся ли нам дойти. - Почему? - спросила с тревогой Черити. Инстинктивно она посмотрела вперед, где коридор через дюжину шагов снова разветвлялся. Френч угадал ее мысли и покачал головой: - Здесь, внизу, редко встречаются пауки, но мы должны пересечь мертвую зону. Черити не спросила, что он имел в виду под понятием "мертвая зона". Объяснения Френча было трудно понять. Иногда они вообще с трудом его понимали, хотя его язык напоминал английский. Он разговаривал так, как человек, который вырос в совершенно другом окружении: употреблял те же слова, что и Черити со спутниками, но часто они имели совершенно другой смысл. Черити хотела сказать ему что-нибудь успокаивающее, но в этот момент почувствовала короткий, но ощутимый толчок под ногами, а спустя мгновение раздался приглушенный грохот. - Что это? - испуганно спросил Скаддер. Черити остановилась и подняла голову, прислушиваясь. Раскат грома |
|
|