"Вольфганг Хольбайн. Девочка из Атлантиды (Дети капитана Hemo #2)" - читать интересную книгу автора

маленькие клочки пути.
Хотя вода и помогала им своим потоком, взобраться на верх подлодки
оказалось чрезвычайно сложно. Майк ахнул, когда они друг за другом
выбрались на верхнюю палубу "Наутилуса" и оценили полный объем разрушений.
Острия стальных зубцов были согнуты, два или три совсем обломились.
"Наутилус", должно быть, налетел на "Леопольд" с гораздо большей силой,
чем предполагал Майк. Башенка тоже значительно пострадала: была погнута
крышка люка. Она, правда, пока сохраняла герметичность, но, вероятно,
придется основательно поработать молотом, чтобы вернуть ей прежний вид.
Наихудшим повреждением была, однако, огромная, почти в рост человека,
пробоина на уровне верхних складов корабля.
И все же им невероятно повезло. Если бы во время столкновения
повредило башню или просто снесло ее, то корабль наполнился бы водой в
считанные минуты.
Траутман подошел поближе к пробоине, чтобы тщательно осмотреть ее, и
довольно долго простоял перед ней, осторожно касаясь металла, затем
озабоченно обследовал шлюз в хвосте корабля, находившийся в опасной
близости от пробоины. Подойдя к спутникам, сделал знак, чтобы они
возвращались. Майк повернулся, чтобы выполнить приказ, и увидел... свет.
Мальчик замер с поднятой ногой.
Собственно говоря, это был даже не луч, а столь слабая вспышка,
краткая тусклая молния, исчезнувшая столь же быстро, как и появилась.
Сердце Майка так бешено заколотилось в груди, что он ощутил его
пульсацию даже в кончиках пальцев. Свет? Здесь, внизу? В море? На глубине
двухсот метров? Очевидно, Сингх тоже заметил вспышку, потому что
циклопический глаз его шлема уставился в том направлении, где Майк заметил
вспышку.
Траутман снова подал знак, но Сингх и Майк одновременно помотали
головами, а Сингх махнул рукой в ту сторону, где они заметили свет. Майк
не ошибся. Прошло всего несколько секунд, и свет вспыхнул снова и опять
лишь на краткое мгновение. Но теперь его заметил и Траутман, потому что он
спустился с корпуса "Наутилуса" настолько проворно, насколько позволял
скафандр, и закрепил прожектор на земле. Желтый луч света, казавшийся
здесь, внизу, на фоне жуткой мглы еще ярче, прорезал тьму косым лучом
вверх в водянистое небо над их головами и затерялся уже через несколько
метров во тьме.
В первое мгновение Майк даже не понял, зачем это понадобилось
Траутману, но сообразил, что к чему, стоило им отойти от "Наути-
Луса" лишь на несколько шагов. Корабль мгновенно слился с черной
водой, как будто растворился в ней, и через несколько мгновений сделался
совершенно неразличим. Без прожектора, оставленного Траутманом, они
наверняка просто заблудились бы, не найдя дороги назад.
Вплотную друг к другу, так чтобы вытянутыми руками можно было достать
соседа, они двинулись в направлении вспышки. Ее и сейчас можно было
увидеть, все так же быстро появлявшуюся и так же быстро исчезавшую. Это
слабое сияние вспыхивало иногда на секунду, иногда на две и даже три, а
иногда на краткий миг. Майк тщетно пытался отыскать в этом какой-нибудь
ритм, но свет, казалось, не подчинялся никаким правилам и ритмам,
произвольно вспыхивая и угасая, как ему Бог на душу положит.
Было совершенно невозможно в этой черной, словно космической тьме