"Вольфганг Хольбайн. Девочка из Атлантиды (Дети капитана Hemo #2)" - читать интересную книгу автора

- Вот этого не обещаю. Но действует безотказно. Все по местам!
Все это звучало как приказ, да и тон был повелительный, но привычный
для капитана, так что Майку даже в голову не пришло оспорить его приказ
или хотя бы задать какой-нибудь вопрос. Поэтому он сконцентрировал свое
внимание на шкалах приборов и тумблерах. Рокот двигателей усиливался,
поскольку "Наутилус" рванул вперед изо всех сил. Майк не мог видеть точные
показания скорости на всех приборах, но чувствовал, что корабль развил
свою предельную скорость. Мальчиком овладело какое-то странное
возбуждение. Ощущение было не из самых приятных, но избавиться от него
никак не удавалось. И он поверил картине, возникшей вдруг в его
воображении, словно увидел ее мысленным взором: корабль устремился под
водой к своей добыче, подобно гигантской стальной хищной рыбе. "Наутилус"
был теперь вовсе не мирной подводной лодкой, путешествующей по морским
просторам, а каким-то чудовищем, несущим уничтожение и смерть.
Взгляд Траутмана был направлен на сложную автоматику, которая
показывала расстояние подлодки от цели. Майк испугался, увидев, с какой
скоростью они приближались к "Леопольду". Торпеды, о которых упоминал Бен,
теперь им не понадобятся. При такой скорости вся подводная лодка
превращалась в колоссальный снаряд.
- Что вы планируете? - спросил Хуан. - Вы ведь не собираетесь и
вправду потопить корабль? Или...
Траутман закусил губу.
- Нет, - ответил он чуть погодя. - Но мы слегка нарушим покой этих
вояк. - Траутман рассмеялся. - Винтерфельду и в голову не придет, что мы
решимся напасть на него. Именно поэтому мы и сделаем это.
- Нападем? - Голос Хуана гораздо яснее выдал его сомнение, чем
выражение лица. - "Леопольд" - очень большой военный корабль, Траутман.
Даже в сравнении с "Наутилусом". Вы уверены, что мы сможем победить?
- Да, - ответил Траутман. - Мы могли бы, если бы пришлось принять
бой. Но я вовсе не собираюсь убивать кого-то. Мы только нанесем кораблю
серьезные повреждения, а в возникшей неразберихе и суете попытаемся
освободить Арронакса и его людей, а также доставить батискаф на "Наутилус"
или... в крайнем случае уничтожить его.
- И как же нам это удастся? - спросил Майк.
- Мы слегка вспорем "Леопольду" брюхо, - заявил довольный Траутман. -
Такой большой корабль от этого не затонет, но команде будет не до нас, им
придется хорошенько потрудиться, откачивая воду насосами.
- Вспорем? - Майк испуганно переглянулся с Хуаном и Андре. С
Траутманом творилось что-то неладное. Это было ясно.
- Ну да, - объяснил Траутман. - Таким образом твой отец расправлялся
со всеми своими жертвами. Зачем, ты думаешь, нашему "Наутилусу" приделали
все эти зубцы наверху? С их помощью мы разрежем корабль, как будто он из
масла, а не из крепчайшего дуба.
- Дуба? - простонал Майк. Ужас начал потихоньку подниматься в нем и
заполнять каждую клеточку тела. Они уже практически догнали "Леопольд". -
Вы сказали "дуба"?
Траутман кивнул и взглянул на него, словно засомневался, все ли в
порядке с его головой.
- Ну а что же еще там может быть? Военные корабли не строят из
тростника. Будет небольшой толчок, но мы...