"Карен Хокинс. Ничего не обещай ("Городские пересуды" #1)" - читать интересную книгу автора - Нет, сэр! - ухмыляясь, заявила Танди. - В том месте, откуда я
приехала, все старухи похожи на миссис Тремейн. Моя тетя Лила была самой зловредной сукой по эту сторону от стоянки для трейлеров в Ривердейл, а я за ней два года ухаживала. - Она наклонилась к Марку и тихо сказала: - Она оставила мне две антикварные нераспечатанные бутылки кока-колы и свой любимый плюшевый коврик с портретом Элвиса Пресли. У меня не осталось свободного места на стенах, так я повесила его в ванной как раз над унитазом. Марк скривил губы в усмешке: - Надо бы мне как-нибудь заехать на него посмотреть. Доктор тоже едва заметно улыбнулся, и морщинки у него возле глаз углубились. - Мисс Танди, вы, пожалуй, именно то, что доктор прописал. - Ну спасибо! Так, что я должна знать насчет миз Тремейн? - Ей нельзя делать резких движений, но при этом она должна вставать с постели и понемногу гулять каждый день. Для ее легких полезно движение. Если она будет все время лежать, то может заработать пневмонию. - Понятно. Не давать ей распаляться и выгуливать. Это все? - Этого вам хватит за глаза, уж поверьте. Я заскочу послезавтра, чтобы посмотреть, как вы ладите. Танди подхватила свои пакеты. - И не думайте переживать, док. Я приведу ее в чувство, вы и "кыш" сказать не успеете. - Танди посмотрела на Рокси: - Где кухня? Мне надо положить свою сальсу в холодильник. Рокси указала на дверь дальше по коридору, и Танди пошла в указанном Доктор Уилсон смотрел вслед Танди. Когда дверь кухни за ней закрылась, он сказал: - Какой бы компетентной ни казалась мисс Танди, Марк, ей понадобится помощь. - Поэтому я здесь. - Хорошо. А вы, Роксана, может быть, успокоите свою мать относительно того, что благотворительная деятельность, которой она занималась до приступа, не останется без внимания. Уверен, что дамы из Клуба взаимопомощи с удовольствием вам помогут. - Это мысль, - с сомнением в голосе протянула Рокси. Марк прочел ее мысли. - Мама никого не допустит к своим делам, особенно в том, что касается благотворительности. Боюсь, что и Рокси не исключение. - Она такая. - Врач взял свой саквояж. - Как бы ваша матушка ни раздражала меня временами, не могу не согласиться с тем, что для Глори она сделала больше, чем кто бы то ни было. Она является активным членом каждой общественной организации в городе. - Он вновь перевел взгляд на Рокси и устало улыбнулся. - Вы похожи на Мэрилин Монро в молодости. Рокси взяла врача под руку и проводила его до двери. - Именно этого сходства я и добивалась. - Она похлопала его по руке. - Спасибо, что не оставляете маму одну, док. А теперь возвращайтесь домой к миссис Уилсон. Мы с Марком теперь не дадим маме беспокоить вас в нерабочее время. Доктор открыл застекленную дверь. |
|
|