"Карен Хокинс. Знак любви ("Кольцо-талисман" #4)" - читать интересную книгу автораполезное занятие, чтобы скрасить свой досуг. Однажды она сидела в церкви и
восхищалась великолепными многоцветными витражами. Ей в голову пришла мысль, что она вполне могла бы заняться чем-нибудь более интересным, чем вышивание или рисование акварельными красками. Возможно, она могла бы делать что-нибудь такое же великолепное, как эти витражи, отбрасывающие красные, синие и золотистые пятна света на церковный пол. Эта мысль не оставляла ее. Она начала наводить справки, и, к ее радости, выяснилось, что один из конюхов Малькольма - громадный рыжий мужик по имени Саймон - когда-то в юности учился на стекольщика. Вскоре Кэт отправилась в ту же стекольную мастерскую и тоже стала изучать это ремесло. Это заняло довольно много времени, но у Кэт было врожденное чувство цвета и композиции. Ей понравилось изготовление витражей. Очень скоро это увлечение переросло в цель жизни - Кэт хотелось найти свое место в этом мире. Переезд в лесной домик произошел совершенно естественным образом. Детство Кэт прошло именно там, и, хотя он и нуждался в небольшом ремонте из-за нескольких лет заброшенности после смерти матери Кэт, в основе своей он был еще очень крепким. Малькольм был против ее переезда, но уже через месяц Кэт стала жить в лесу, взяв с собой Саймона, вслед за которым к ней пришла жить и его сестра Энни. Кэт направила свою лошадь через поляну прямиком к сараю. Почуяв ожидавшую ее морковь, лошадь прибавила рыси. - Ну-ну! - придержала ее Кэт и улыбнулась. - Твоя морковь никуда от тебя не уйдет! Из сарая показался высокий рыжий мужчина, с легкостью державший на - Вот вы где! Энни ищет вас с самого раннего утра. Улыбаясь Саймону, Кэт спешилась и поинтересовалась: - Зачем Энни меня ищет? - Не знаю, - пожал плечами Саймон. - Там к ней пришла ее подружка. Я слышал, как. они болтали о новом госте в замке Килкерн. Расседлав лошадь, Кэт перебросила седло на изгородь и небрежно сказала: - Я видела его сегодня утром. - Да? Ну и каков он, этот гость? Перед ее мысленным взором сразу предстали озорные синие глаза и густые черные ресницы англичанина. Тело мгновенно вспомнило волнующие прикосновения его сильных рук. - Да так, ничего особенного. - Усилием воли она заставила себя сказать это как можно более равнодушно. И все же почему она позволила ему поцеловать себя? Ни. одному из прочих гостей Малькольма так и не удалось добиться от нее поцелуя, но этот... Она едва заметно улыбнулась против собственной воли. Как бы там ни было, она не сожалела об этом поцелуе. Он был ей приятен, и поскольку дело дальше не пошло, то и совершенно безобиден. К тому же незнакомец оказался мастером по части поцелуев. От этой мысли ее улыбка стала заметно шире. С подозрением взглянув на Кэт, Саймон положил доски на землю и сказал: - Чего-то вы недоговариваете. Что случилось? Чему это вы так улыбаетесь? Щеки Кэт тут же порозовели. - Да так, просто подумала о... |
|
|