"Карен Хокинс. Уроки соблазна ("Регенство" #3) " - читать интересную книгу автораэтом вопросе.
Паркингтон неуклюже поднялся на ноги, его лицо стало в той же степени бледным, в какой раньше было красным. - Правила игры были нарушены. Я требую пересчета. Тишина стала пронзительной и нарушалась только слабым взволнованным гулом. Ник стряхнул невидимую соринку с рукава. Черт бы их всех побрал! Им хочется крови, и он им доставит это удовольствие. Однако времени у него очень мало; боль в голове усиливалась, и непереносимая тяжесть разливалась порукам и ногам. Анри бросил на Паркингтона осуждающий взгляд. - Возможно, барон ошибся. Он же англичанин. Безусловно, он не хотел обвинить графа в нечестной игре. Паркингтон презрительно фыркнул. - Я уже сказал и могу повторить: граф Бриджтон - мошенник. - Его губы скривились в презрительной усмешке. - Но чего и ожидать от сына французской потаскухи? Нарастающая ломота в голове Ника превратилась в муку, черепная коробка готова была взорваться, в уголках глаз замелькали чернильные точки. Он положил руку на край стола, чтобы удержать равновесие. - Анри, будете моим секундантом? Анри застонал: - Опять? Маленькие глазки Паркингтона тревожно перебегали с одного на другого. - Опять! Анри мрачно кивнул: потом завтракаем. - На этот раз завтрака не будет, - тихо произнес Ник. Он поднял банкноту и сунул ее в карман фрака. - Мы будем драться сегодня вечером. Назовите своего секунданта, Паркингтон. Барон нервно оглядел комнату и наткнулся на стену разъяренных французских дворян. Его отчаянный взгляд наконец остановился на знакомом лице. - Биллингсуорт. Ник видел, что мистер Биллингсуорт, уважаемый человек в Париже, не испытывает желания быть замешанным в эту драму. Но барон не дал ему возможности отказаться. Он сразу же начал снимать фрак. - Выйдем наружу? Ник поднял брови. - Зачем? Комната достаточно большая. - Это невозможно! - воскликнул Гайяр. - Вы не станете драться здесь на дуэли. - Отчего же? - Ник снял перчатки, бросив презрительный взгляд на барона. - На чем деремся? На шпагах или пистолетах? У меня в карете есть и то и другое. Паркингтон одним рывком развязал галстук, потом стащил с себя жилет. - На пистолетах. Ник повернулся к слуге: - Возьмите у моего лакея дуэльные пистолеты. Слуга поспешно удалился, а Анри покачал седой головой. |
|
|