"Элис Хоффман. Речной король " - читать интересную книгу автора

выстраивались в очередь в ранние промозглые часы, чтобы заказать кофе на
вынос, нервы у всех были напряжены до предела, и не было ничего
удивительного в том, что завязывались потасовки между кем-нибудь из
нормальных посетителей, терпеливо стоящих в очереди, и каким-нибудь
несносным сорвиголовой вроде Тедди Хамфри, бывшая жена которого, Никки, была
достаточно благоразумна и даже во времена их супружества никогда не
заговаривала с ним, раньше чем он выпьет утренний кофе, особенно в темные
октябрьские дни.
Однажды холодным вечером, когда лебеди на реке быстро работали лапами,
чтобы вода под ними не затянулась льдом, Бетси отправились с Эриком на ужин
в гостиницу "Хаддан-инн". Вечер задумывался как особенное событие и
некоторое время так и шел. Они заказали ягненка и картофельное пюре, но
посреди трапезы Бетси обнаружила, что просто не может есть, она извинилась и
вышла на улицу глотнуть свежего воздуха. Стоя в одиночестве на крыльце
гостиницы, она смотрела на Мейн-стрит, белые дома которой в догорающем свете
постепенно приобретали лавандовый оттенок. Вечер был великолепный,
птица-пересмешник сидела на столбе ограды и пела удивительные песни -
собственные или подслушанные, не имело значения, мелодия была чудесна. Стоя
на крыльце, Бетси невольно думала о том, что та давняя гроза, когда молнии
гоняли людей по лугам и полям, сумела ударить и по ней, хотя она и сидела в
безопасности дома. Некоторые чувства были выжжены из нее, и она никогда не
сожалела об этом. Совершенно точно, у нее имелись все составляющие, чтобы
ощущать себя счастливой. Чего еще ей желать, как не мужчины, на которого она
сможет положиться, постоянной работы и предопределенного будущего? Почему же
она ощущает такое напряжение, словно начала эту свою новую жизнь из страха,
а не по собственному желанию?
По счастью, к тому времени, когда Бетси вернулась к столу, чтобы
заказать малиновый бисквит и капуччино, в голове у нее прояснилось. Эта
гостиница - то место, где у нее в июне состоится свадьба, а это блюда,
которые будут подавать на праздничном ужине, бокалы, из которых будут пить
за их счастье.
- Хорошо, что мы устраиваем торжество здесь, - сказала она Эрику, когда
они уходили, но в ее голосе не было достаточной убежденности.
- Здесь не слишком скучно?
- Здесь очень по-хаддански, - ответила Бетси, и они оба засмеялись,
потому что от этого слова веяло ощущением порядка и предсказуемости.
Несмотря на традиционность, гостиница была самым милым местом в
городке. Номера уже были заказаны для гостей из других городов, а мать
Эрика, придирчивая дама, страдающая от болей в спине, попросила найти ей
самый жесткий матрас. Бетси заходила в гостиницу всего день назад, чтобы
опробовать кровати, и отыскала идеально подходящую в номере на втором этаже,
матрас там был такой жесткий, что, если уронить на него яйцо, оно наверняка
разбилось бы.
- Как бы мне хотелось остаться здесь прямо сегодня, - сказал Эрик
Бетси, когда они шли обратно в школу.
- Давай так и сделаем. Мы можем удрать после полуночи и вернуться в
гостиницу. Никто не узнает. - Бетси вела палкой по металлической ограде
миссис Джереми, пока вдруг не загорелся свет на крыльце. Она выбросила
палку, когда миссис Джереми выглянула из выстроенного эркером окна, на ее
худом лице застыло раздражение. - Ученики все время удирают. Почему бы и нам