"Эбби Хоффман. Сопри эту книгу (инструкция по выживанию в тюрьме) " - читать интересную книгу автора

книга находилась в их текущем списке бестселлеров в номинации изданий в
мягком переплете!
По оценке Grove Press, половина всего тиража разошлась в Нью-Йорке. В
Питтсбурге ни один магазин не согласился выставить книгу для продажи. В
Филадельфии только одна лавка взялась торговать книгой - но при этом
накинула доллар сверх обозначенной на обложке цены. Когда я отправился в
сопровождении журналистов в поездку по стране, ни в Бостоне, ни в бухте
Сан-Франциско мы не нашли в продаже ни одной книги. Вице-президент
Doubleday49 сказал: "Мы не можем подбивать людей на воровство. Мы возражаем
только против заглавия. Вот если бы книга называлась "Как прожить, ни за что
не платя", мы бы ее взяли на реализацию". Даже Grove Press сообщил, что
половина принадлежащих издательству книжных лавок отказалась брать книгу. По
их словам, с таким бойкотом не сталкивалась ни одна книга со времен "Тропика
рака".50
Наступил Великий перелом. Дотсон Рэйдер51 напечатал в "The New York Times"
хвалебную рецензию, обрушившись на собственную газету за отвергнутые
рекламные объявления. Я вырезал эту рецензию, приложил чек и переслал в "The
New York Times" в качестве новой рекламной публикации. Так они отказались
напечатать собственную заметку! Рецензия, однако, пристыдила некоторых
книготорговцев, другие сдались под натиском покупателей. Люди стали
по-настоящему бойкотировать магазины, не выставлявшие книгу в продажу. Как
глава еще одного отдела - на сей раз отдела по развитию бизнеса - я мотался
туда-сюда по стране, появляясь на ток-шоу и раздавая интервью. Частенько я
приводил журналистов в книжные магазины и завязывал диалог с их
неуступчивыми владельцами. В Бостоне репортер "Globe"52 Брюс МакКэйб
обалдел, когда я выбежал из книжного магазина, обхватив двумя руками
невероятных размеров альбом по искусству, который я стащил в знак протеста
против отказа включить в ассортимент мою книжечку. Судья Лебовиц пытался
снять с эфира в Нью-Йорке дневное телешоу, поскольку я был среди гостей и
представлял собой опасность для общества. Ничего у него не получилось. В
Балтиморе я записал шоу с участием двух магазинных воришек, но руководство
оказалось выдать программу в эфир, да еще пригрозило уволить участвовавших в
записи сотрудников.
Опыт с "СЭК" дал мне глубокие познания насчет природы СМИ. Я нанял
пресс-службу, отслеживавшую и собиравшую материалы рекламной кампании.
Передергивания и подтасовки ошеломляли. В Бостоне, например, меня спросили,
что я буду делать, если кто-нибудь что-то у меня украдет. Я ответил: "Ну,
разумеется, мне не к лицу звонить местному участковому, не так ли?" Это я и
прочел в "Boston Globe". А вот зато как передало эту фразу информационное
агентство "Ассошиэйтед Пресс": "Разумеется, я позвоню участковому". Эта
версия имела успех, и сотни газет живописали событие под заголовком "Эбби
вызвал бы полицию".
Доставало и другое. Мне категорически отказывали продавать в кредит на общих
основаниях. В провинциальных супермаркетах ко мне приставлялся специальный
служащий, присматривавший за мною, пока я ходил по рядам. Служащие аэропорта
уводили меня для личного досмотра в маленькую кабинку. Я имел глупость
написать, что знаю два вернейших и безотказных способа бесплатно
пользоваться авиалиниями, но не могу их раскрывать. Мне пришло две сотни
писем, начинавшихся: "Вы можете полностью доверять мне, я никому не открою
секрет". Зато я получил тысяч пятнадцать писем, авторы которых писали мне,