"Тэми Хоуг. Крутая парочка " - читать интересную книгу автораоблевал ему заднее сиденье.
Штора в окне спальни была поднята. Майк Фэллон лежал в кровати на спине, раскинув руки, повернув голову набок и разинув рот. Затаив дыхание, Ковач высматривал признаки сердцебиения под его тонкой тенниской. - Эй, Майки! - крикнул он, стуча в окно. Фэллон не шевельнулся. - Майк Фэллон! Старик вздрогнул и открыл глаза, щурясь от света. При виде лица, прижатого к оконному стеклу, он испуганно вскрикнул. - Майк, это Сэм Ковач! Фэллон сел в кровати и закашлялся. - Какого черта ты там делаешь? - осведомился он. - Ты что, спятил? Ковач поднес ладонь козырьком ко лбу, чтобы лучше видеть. - Впусти меня, Майк. Нам нужно поговорить. - От его дыхания стекло запотело, и он вытер его рукавом. Фэллон нахмурился и махнул рукой: - Оставь меня в покое. Не желаю слышать об этом от тебя. - О чем? - О прошлой ночи. Не хочу, чтобы меня тыкали носом в то, что я натворил. Он выглядел трогательно и жалко, как покинутый всеми Шалтай-Болтай, сидя на кровати в нижнем белье, с поросшими щетиной щеками и налитыми кровью глазами. - Впусти меня, - повторил Ковач. - Это важно. Фэллон покосился на него, стараясь принять решение. Ковач по опыту знал: никто не ненавидит сюрпризы больше, чем коп. Наконец Майк поднял руку, капитулируя. - Ключ под циновкой! - Ковач присел на кухонный столик и покосился на старика. - Господи, Майк, ты же коп! Разве можно прятать там ключ? Фэллон не обратил на его слова ни малейшего внимания. Он не стал надевать брюки и ездил по кухне в своем кресле, болтая атрофированными волосатыми ногами. В кухне пахло топленым салом и жареным луком. Занавески потемнели от возраста. На столиках и полках стояли чашки, стаканы, тарелки, банки с крупой, и пузырьки с лекарствами, похожие на грибы поганки. В нижнем отделении шкафа дверцы отсутствовали, демонстрируя содержимое: консервированные овощи, коробки с чипсами и концентратами супа. Найдя в аптечке пузырек с тайленолом, Фэллон налил себе стакан воды из бутылки, стоящей в холодильнике. - Что за срочность? - ворчливо осведомился он, хотя Ковач заметил, как напряглись его плечи. - У меня такое похмелье, которое свалило бы корову. - Майк. - Подождав, пока Фэллон повернулся к нему лицом, Ковач набрал воздух в легкие. - Мне очень жаль, но Энди умер. Он предпочитал сообщать плохие новости без лишних предисловий. Они только дают собеседнику возможность вообразить себе множество разных ужасов. Лучше покончить с этим сразу. - Мы еще не знаем, что произошло. - То есть как это, не знаете?! - Челюсть Фэллона задрожала. - Его застрелили? Зарезали? Или он попал под машину? - Он сознательно взвинчивал себя - гнев был для него куда более привычным чувством, чем горе. Его лицо покраснело. - Ты детектив, у тебя труп, и ты не можешь объяснить мне, как это случилось? |
|
|