"Тэми Хоуг. Приманка для мужчин " - читать интересную книгу автора

минуту назад полностью владел ею. Да, она достойна уважения, если не
восхищения.
Взгляд Дэна опустился ниже, к облегающим линялым джинсам, и ему пришло
в голову, что ее задница достойна восхищения еще более, чем сила ее духа.
Элизабет беспокойно переминалась с ноги на ногу, поминутно поднимая руки,
чтобы поправить волосы, и тогда майка туже обтягивала высокую грудь.
- Если даже я поверю половине того, что о вас пишут, вы мне все равно
не понравитесь, - процедил он, тоже вставая.
- А вот на это мне плевать.
Дэн подошел ближе, так близко, что ее плечо почти касалось его груди, а
щека оказалась вровень с его губами.
- Поберегите слюну, лапочка, потому что, если я выясню, что вы хоть
как-то замешаны в этом убийстве, вашей красивой заднице несдобровать.
- Вы угрожаете мне, шериф, - пробормотала Элизабет. Ей очень хотелось
отпрянуть, но она не желала оставлять Янсена победителем.
- Я говорю правду, - усмехнувшись, мягко поправил он. - В моем округе
убийство никому с рук не сойдет.
- Вы меня в чем-то обвиняете? Если да, могу я позвонить своему адвокату
или у вас на вашем далеком севере они изжиты как класс?
- Адвокатов у нас хоть пруд пруди, как и живущих на пособие
бездельников и приезжих. От них не избавишься.
Элизабет невероятным усилием воли справилась с нервной дрожью, очень
медленно повернулась и сделала непринужденный шаг в сторону, подальше от
Янсена.
- О, где то золотое время, когда шериф мог выслать неугодных из города
в двадцать четыре часа!
- Полегче, полегче, - буркнул Дэн, хотя, она права, он считал ее именно
неугодной.
Он сел, взял из керамической подставки красный карандаш, рассеянно
постучал тупым концом по пресс-папье.
- Что было после того, как вы обнаружили тело?
- Меня стошнило, - честно призналась Элизабет. Она плюхнулась на стул,
взвинченная от собственных попыток вести себя соответственно манере
разговора - жестко и по-деловому. На самом-то деле сейчас ей нужно было
только выплакаться у кого-нибудь на плече, но она не плакала уже столько
времени, что, появись перед ней чье-то плечо, она, наверное, и не знала бы,
что с ним делать. Пожалуй, заподозрила бы дурное и оттолкнула по привычке.
Она подалась вперед, держась обеими руками за сиденье. Там, на стройке,
она стояла и тупо смотрела на мертвого Джарвиса, как вдруг ей пришло в
голову, что тот, кто его убил, может быть где-то рядом и наблюдать за нею
из-за деревьев. Высокие тополя и дубы надвигались на нее, как сказочные
великаны, в сгустившемся воздухе пахло кровью и злом, и она поддалась панике
и побежала, спотыкаясь и падая на каждом шагу из-за высоких каблуков; не в
силах встать, ползла дальше на четвереньках, обдирая ладони и коленки, не
замечая, что острые камни рвут ее дорогие, купленные в Каннах брюки "капри".
У нее начиналась истерика, во рту появился кислый привкус меди, по щекам
ручьями текли слезы. Тут ей наконец удалось встать, и она побежала,
задыхаясь и кашляя.
- Я побежала на ферму Хауэра, - ровным голосом продолжала она, стараясь
говорить как можно короче и только по делу, без эмоций. - Аарон Хауэр