"Тэми Хоуг. Приманка для мужчин " - читать интересную книгу автора - Джолин, это я, - почти шепотом ответила Элизабет. - Я тебя разбудила?
- Глупый вопрос. Ты репортер или кто? - Проснись и слушай. Произошло убийство. - Что произошло? - Убийство. Один человек убил другого. По-моему, ты пару раз видела такое по телевизору. Лоррен Уорт насторожилась, увенчанная башней волос голова повернулась к Элизабет, как настроенная на прием спутниковая антенна. Элизабет нахмурилась и повернулась к ней спиной, чтобы поговорить со своим редактором без свидетелей. Именно Джолин уговорила ее приехать после развода в Стилл-Крик, она же уговорила купить "Клэрион". Джолин - ее единственная сотрудница и почти единственная подруга. Они дружили давно - кажется, почти всю жизнь, так много всего произошло со времени их знакомства в Эль-Пасо и учебы в университете штата Техас, и Элизабет не уставала благодарить бога за то, что эта дружба не угасла даже после стольких лет разлуки. После развода она чувствовала себя как астронавт в открытом космосе, у которого прервалась связь с кораблем, - совсем как в фильме "Космическая одиссея 2001". Она дрейфовала в безвоздушном пространстве, не находя себе ни места, ни того, что привязало бы ее к этому месту, а тут Джолин позвала ее в Миннесоту, где люди приветливы и живут спокойно. - Господи, - испуганно выдохнула Джолин. - Ты не шутишь? - Хотелось бы, солнышко мое, но, увы, я серьезно. ОН убит, и я точно это знаю, потому что нашла его я. - Кошмар какой, - с оттенком боязливого уважения прошептала Джо. - А у посмотрела. Так что случилось? - Кто-то убил Джералда Джарвиса на стройке. Ты можешь выехать туда прямо сейчас? - Конечно. А ты где? - В суде, и мне придется пробыть тут еще некоторое время. В общем, потом расскажу. - Расскажешь, расскажешь. Боже мой, Джералд Джа-рвис... Надо же, наконец кто-то набрался смелости. - Кто, вот в чем вопрос, - заметила Элизабет, накручивая на палец телефонный шнур. - Ты можешь выйти из дома сию секунду? Люди из криминального бюро уже на месте, а с ними девятьсот репортеров. - Девятьсот один, шеф. Джолин положила трубку и запустила руку в копну падающих на глаза каштановых кудряшек, пытаясь переварить полученную информацию и поверить в то, что сообщила Элизабет. Убийство. Она подтянула простыню к самому подбородку, будто тонкая ткань могла защитить ее от безобразия этого мира. Лампа на ночном столике заливала комнату неярким желтоватым светом, и ее бледный рассеянный ореол стал казаться ненадежным и неверным. В углах неприбранной, обшарпанной комнатушки гнездилась зловещая темнота, и Джолин вдруг почувствовала себя маленькой девочкой, которой в любой ночной тени чудится угроза. - Радость моя, ты что, уходишь? Она встрепенулась, так как напрочь забыла о лежавшем рядом мужчине. Он лениво подвинулся к ней, взялся за край простыни и потянул на себя. |
|
|