"Тэми Хоуг. Тонкая темная линия " - читать интересную книгу авторану убирайтесь отсюда! И ты тоже! - бросил он Анни. - Езжай домой.
- Домой? Но... Но, шериф, - Анни начала заикаться, - я же все видела. Я... - Он тоже там присутствовал. - Ноблие указал на Фуркейда. - С тобой я поговорил, теперь собираюсь побеседовать с ним. Есть какие-то проблемы, Бруссар? - Нет, сэр, - натянуто ответила Анни. Она посмотрела на Фуркейда, ей очень хотелось поймать его взгляд, увидеть... А что, собственно, она хотела увидеть? Анни и сама не знала этого. Гас оперся руками на спинку свободного стула, ожидая, когда у него за спиной закроется дверь. - Что вы можете сказать в свое оправдание, детектив? - наконец спросил шериф. Ник смял окурок в пепельнице, услужливо пододвинутой ему Питром. А что ему было говорить? Он не мог объяснить свой поступок, мог только извиниться. - Ничего, - ответил Фуркейд. - Ни-че-го? - по слогам повторил Ноблие, словно ему встретилось незнакомое слово. - Посмотри на меня, Ник. Фуркейд послушался и не знал, что лучше - ответить на разочарование во взгляде шерифа или не делать этого. Эмоции всегда доводили его до беды. Последний год своей жизни он изо всех сил старался держать их железной хваткой в самой глубине души. Сегодня вечером они выбрались на свободу, и вот вам результат. - Я очень рисковал, принимая тебя на работу, - спокойно заговорил сделал это и потому, что поверил тебе, когда ты поведал об этой истории в Новом Орлеане. И мне казалось, что здесь ты сможешь отлично работать. И чем же ты отплатил мне? - Шериф повысил голос. - Ты испортил следствие и чуть не убил подозреваемого, так? Тебе лучше найти слова в свое оправдание, или, клянусь богом, я больше не буду за тебя заступаться! Зачем ты пошел к Ренару? Что ты вообще делал в той части города? - Пил. - Здорово! Отличный ответ. Ты выскочил из моего кабинета вне себя от ярости и пошел заливать горе спиртным! - Ноблие с грохотом придвинул стул к столу. - Как нам теперь с этим разбираться? Я могу сказать, что ты вел наружное наблюдение. - Вы сказали журналистам, что сняли наблюдение. - К черту прессу! Я сказал им то, что они хотели услышать. Если я скажу, что ты наблюдал за Ренаром, это оправдает твое пребывание там и покажет, что я полностью доверяю тебе. Но что произошло дальше? Он спровоцировал тебя? - А какое это имеет значение? - спросил Ник. - Никому и дела нет, что Ренар убийца и суду следовало бы прокомпостировать ему билет в ад. - Да, суду следовало бы, но судья этого не сделал. Потом Хантер Дэвидсон попытался его убить, но ты помешал ему. Выглядит все так, словно ты сам хотел с ним расправиться. - Я знаю, как это выглядит. - Это выглядит как нападение, и это еще самый простой вариант. Бруссар считает, что я должен отправить тебя за решетку. |
|
|