"Иоанна Хмелевская. Гарпии" - читать интересную книгу автора

На шестой день Мартинек занимался работой с большим удовольствием.
Заклеивать стекло в раме на стыке с деревом клейкой лентой было занятием не
очень утомительным, зато требовало большого внимания и аккуратности,
работка как раз для него.
Она заняла все дообеденное время. Обед тоже занял много времени.
Сильвия впала в амбицию и приготовила такой обед, что даже если бы сто
человек сели за стол - все равно что-то да осталось бы на завтра!
Закуска в виде селедочки тронула в Фелиции какие-то душевные струны, и
она потребовала спиртного.
- Рыбка любит плавать! - заявила Фелиция, разливая непочатые
пол-литра.
Сестры очень умеренно употребляли алкоголь, Мартинек тоже не был
пьянчугой. Две стопочки всех удовлетворили. А Фелиция опять удивила.
Потребовала бутылку красного. Бутылку принесли и дали открывать Мартинеку.
Красное вино под говяжьи зразы с макаронами, зеленым салатом и помидорами
оказалось в самый раз. Впрочем, оно неплохо шло и под изысканное блюдо -
тушеную утку с рисом. На десерт были поданы пирожные из слоеного теста с
кремом и вареньем, а тут как нельзя кстати пришлась горьковатая вишневая
наливка.
Она же хорошо пилась с кофе, в виде исключения заменившего обычный
чай.
Никто не был пьян, но все пришли в отличное настроение. Все, за
исключением Сильвии. Последняя с ужасом наблюдала за исчезновением - без
остатка! - всех блюд. Всех, начиная с первого и кончая последним. Ни
кусочка не осталось от зраз и уточки, слоеные пирожные исчезли как сон, как
утренний туман. Все пожирал Мартинек.
Тупо уставившись на пустые тарелки, Сильвия мысленно прикидывала
возможность приготовить завтрашний обед в старом котле для кипячения белья,
который давно пропадал без дела. Сварить в нем, скажем, луковый суп или
густую похлебку, которая удовлетворит аппетиты целого взвода оголодавших
десантников. Придя к такому решению, Сильвия совершенно успокоилась.
Остаток вечера прошел в приятной, теплой атмосфере, в дружеской
беседе. В ней не принимала участия одна Доротка, которой предстояла еще
редактура перевода венгерского детектива. Сытный обед с капелькой вина
положительно сказался на творческих способностях редакторши, и шпионский
детектив засверкал всеми цветами радуги.
На седьмой день, в полдень, Мартинек торжественно приступил наконец к
покраске оконной рамы. До двенадцати готовил краску, по капельке добавляя
растворитель и без конца пробуя получившийся раствор, затем долго выбирал
кисточку.
Но вот все готово, больше тянуть нельзя. И парень в отчаянии мазнул
кистью по раме.
Мартинек не был совсем уж кретином, кое-какими познаниями в данной
области обладал и понимал, что покраску одной рамы непременно следует
закончить за один раз, ну, хотя бы с одной стороны.
Сосредоточенно нахмурившись, он осторожно поводил несколько раз по
одному и тому же месту, чтобы покрыть дерево толстым, ровным слоем краски.
Наблюдавшая за парнем Фелиция постояла, посмотрела, сделала попытку
заставить работника немного живее водить кистью, но это было не в ее
власти. Тут зазвонил телефон, пришлось переключиться на другие дела.