"Иоанна Хмелевская. Алмазная история - 2" - читать интересную книгу автора

Мне довелось стать случайным свидетелем сцены, полагаю, весьма
знаменательной. Мы перевозили раненых на побережье, когда неожиданно один
из местных принялся разыскивать среди них виконта, а найдя, передал ему от
имени раджи сообщение, которое и довелось мне услышать. Не почитаю
постыдным для моей чести такое обстоятельство, ибо я не прислушивался
специально, просто совершенно случайно услышал. Видимо, виконт и этот индус
были хорошими знакомыми и доверяли друг другу, ибо индус сказал следующие:
"Твою вещь я спрятал вместе с моей в храме Шивы. Вот что повелел сообщить
тебе мой господин". Раненый виконт был явно взволнован таким сообщением, но
он и рта раскрыть не успел. Посланец раджи исчез молниеносно.
Сдается мне, дорогой друг, что речь шла об алмазе, а виконту был
известен тот самый храм Шивы. Возможно, он еще отыщет свой алмаз, что лично
я сочту величайшей несправедливостью, ведь как-никак госпожа де Бливе не
являлась собственностью виконта.
Завоеванные нами земли заняли англичане. Некий капитан Блэкхилл..."
На этом письмо обрывалось. Мы с Кристиной уставились друг на дружку.
- Неужели? - полувопросительно, полуутвердительно проговорила
Кристина.
- Ты думаешь? - неуверенно отозвалась я.
Сев со мной рядом, сестра сама принялась перечитывать обрывок письма,
напряженно нахмурившись.
- Сдается мне, некий капитан Блэкхилл входил в число наших предков, -
веско заявила Кристина. - По крайней мере прабабка Каролина в девичестве
звалась Блэкхилл, я запомнила, в завещании говорилось...
Молча встав, я отправилась наверх и вернулась с ксерокопией
прабабушкиного завещания.
"Я, Каролина де Нуармон, урожденная Блэкхилл..."
Так начиналось завещание.
- Выходит, один прадедушка свистнул алмаз у другого прадедушки? - не
поверила я.
Кристина сделала неудачную попытку задумчиво покачаться в кресле.
Ничего не получилось, старинное кресло оказалось слишком тяжелым.
- Интересно, интересно... Он есть. Он должен быть. Не потерялся и не
пропал. Может, вы найдете его. Я не цитирую прабабушку, я просто
конспективно излагаю содержание ее письма. Не кажется ли тебе, что
прабабушка, говоря так, имела в виду именно алмаз, вдвойне фамильную
реликвию? И какая нам разница, кто именно из предков в свое время сумел им
завладеть?
- Учитывая раджу Бихара, действие происходило в Индии, - так же
задумчиво произнесла я, размышляя вслух. - Кто знает, кто знает...
И мы опять уставились друг на дружку. Больше не требовалось слов.
Послание неизвестного друга столь же неизвестному адресату сулило большие
надежды и открывало перед нами широкие горизонты.
Долго просидели мы в молчании и неподвижности. Трудно было так сразу
переварить столь грандиозную фамильную тайну. Не столь уж мало прожили мы
на свете, но до сих пор никто из наших родичей даже не намекал на фамильный
алмаз, никто о нем не знал, во всяком случае мы ни словечка не слышали.
Информация, содержавшаяся в обрывке старого письма, была для нас
полной неожиданностью, и, если бы не известные фамилии, мы бы на письмо и
внимания не обратили. А так оно сразу как-то очень удачно дополнило