"Иоанна Хмелевская. Алмазная история - 2" - читать интересную книгу авторасвои растения. Я мнение сестры всецело разделяла. Более того, в глубине
души подозревала, что он в состоянии отвлечься от любимой женщины в самый упоительный момент, если ему вдруг придет в голову новая творческая идея об экстракте из какого-нибудь чертополоха. Чтобы в такую минуту в голову лезли творческие идеи... Нет, я лично не вынесла бы столь нервной обстановки, но раз Крыська выносит - ее дело. Бог с ней... У меня же были свои стимулы к немедленной поездке в старинный замок Нуармон. Меня всегда привлекал антиквариат, в особенности старинная мебель. Ну и, разумеется, картины. А кроме того, с этой поездкой я тоже связывала кое-какие личные надежды... *** Местом встречи нотариус выбрал свою контору в Париже. - Графиня де Нуармон, да будет ей земля пухом, ясно поставила вопрос, - начал нотариус загробным голосом. Я подумала - так ему по должности положено, но следующие его фразы вывели меня из заблуждения. - Вы, уважаемые дамы, наследуете условно, - вот какие слова сказал нотариус по-прежнему угрюмо. - А именно: наследство переходит к вам только после того, как будет выполнено это условие. - Какое еще условие? - невежливо буркнула Кристина. - Приведение в порядок замковой библиотеки. - Вот видишь! - невольно вырвалось у меня. правилах хорошего тона, она раздраженно допытывалась: - А кто станет оценивать, приведена она в порядок или нет? И в чем, собственно, заключается это самое "приведение в порядок"? Нотариус хладнокровно удовлетворил ее любопытство. - Оценивать придется мне в качестве душеприказчика госпожи графини. А работа такая: просмотреть каждую книгу и разместить их на полках в том порядке, который вы сочтете наиболее рациональным - хронологическом, тематическом или же по языкам. И надо еще составить каталог, в котором все книги будут перечислены и обозначено их место на определенной полке в определенном шкафу. Значит, следует пронумеровать шкафы и полки. Свой вопрос я задала с соблюдением правил хорошего тона: - Не кажется ли вам, уважаемый месье, что это просто каторжная работа? Уважаемый месье, не смутившись, хладнокровно парировал: - Именно поэтому ее так и не довели до конца. Что касается меня, то я весьма признателен милым дамам за то, что вы не стали медлить и сразу откликнулись на мое письмо. Видите ли, пока я не покончу с этим делом, не могу пойти на пенсию, закрыть контору, а давно бы пора. В конторе меня сейчас удерживает только завещание уважаемой графини де Нуармон, светлая ей память. Дамы и сами наверняка обратили внимание - я далеко не молод. Обратили, а как же! На вид ему можно было дать все сто двадцать. А судя по тону высказываний, прабабушка основательно его допекла. Наверное, особенно после смерти. Впрочем, нас также. Кристина тоже вспомнила о том, что мы девушки из хорошей семьи, и тоже вежливо поинтересовалась: |
|
|