"Владимир Хлумов. Ночной дозор (пьеса)." - читать интересную книгу автора

за речкой видна мельница старого Хармена. В центре, над хаосом, под
высоким потолком, растревоженный сквозняками, покачивается манекен (скорее
чучело)
с утыкаными перьями, увенчанный кудряшками и призванный изображать
ангела в сюжете "Ангел и Валаам". Рембрандт, Ливенс, Флит и Доу, несмотря
на жуткий холод, усердно трудятся над сюжетом.


Ливенс. Рембрандт, посмотри, какой цвет я положил на крыло ангела.

Рембрандт (подходит к мольберту Ливенса). Мне кажется, твой ангел, того
и гляди, спланирует на ослицу.

Ливенс. Нет, серьезно, по-моему, удачный голубой отлив.

Рембрпндт. Рубенс был бы счастлив от такого буйства цвета (возвращается
у своему мольберту).

Ливенс (помыжает плечами). Тебе не угодишь, ей Богу.



Все опять окунаются в работу. Вдруг одно крыло ангела срывается с
манекена и с шумом падает на пол.
Рембрандт, Ливенс и Доу отрываются от мольбертов, смотрят на манекен и
некоторое время смотрят друг на друга. Флит продолжает усердно работать.


Ливенс. Черт возьми, проклятое чучело. (Бросает кисть.)
Так совершенно невозможно работать!

Рембрандт. Перестань ругаться.

Доу. Ливенс прав, мы работаем на ужасном сквозняке, как проклятые.
Кругом щели, а ради чего? Скоро мы будем погребенны под своими
собственными работами, кому они нужны?

Рембрандт. Доу, ты между прочим, тут учишься.

Доу. Да, конечно, прости Рембрандт, просто бывает так тяжело, что руки
опускаются.

Рембрандт. Ладно, хватит, лучше помоги мне поднять лестницу..



Рембрандт и Доу тащат лестницу. Ливенс поднимает крыло.
Флит продолжает работать.