"Хуан Хименес. Вечные мгновения" - читать интересную книгу автора---------------------------------------------------------------------------
6 Заворожило излуку; мирно забылась долина - вся в зеленеющих ветлах и белизне тополиной. Словно душа ее дремлет, и, околдованной дремой, слышатся ей отголоски флейты и песни знакомой. Завороженные воды, полудремотные струи; сонно склоняются ветлы, тихую заводь целуя. И - все яснее и ниже, ласковей все и приветней, - небо в серебряной пене нежит затоны и ветви. Снилась мне эта долина сердце к ним шло издалека, чтобы уплыть за рекою, но загрустило нежданно от долетевшего звука; кто-то старинную песню пел над другою излукой. Перевод Б. Дубина 35 7 Душе все роднее мглистый закат над листвой сухою. Коснись меня, луч осенний, своей потайной тоскою! Деревья сырого сада размыто сквозят в тумане и кажутся нареченной, с которой все ждут свиданья, и тянутся листья с тропок подобно живым ладоням... |
|
|