"Марджери Хилтон. Встреча у озера " - читать интересную книгу автора

стоила того, чтобы о ней помнить.
- О, Нэтти. - Девушка сочувственно посмотрела на несчастную женщину и
нежно прикоснулась к ее руке. - Все, что случилось с тебой, ужасно, но,
может быть, все изменится, и когда-нибудь ты расскажешь своему сыну...
- Никогда, - прервала ее индианка. - Я бросила его сама. Это мой
позор. Иногда я вижу его на улицах города и вспоминаю маленького мальчика,
который своими крошечными ручками перебирал мои волосы. - Голос Нэтти
задрожал, а взор смягчился. - Он был таким беззащитным.
Лилиан снова вспомнила его темные неотразимые глаза, его заботливые
манеры. Такой человек должен уметь прощать.
- Когда я отдавала его Филиппу, я знала, что он сумеет воспитать
нашего сына и сделает из него настоящего белого человека. Мой мальчик
внешне больше похож на Филиппа, чем на меня, хотя он и не блондин, как его
отец, но и не такой смуглый, как я, - говорила Нэтти не переставая
работать.
Только сейчас Лилиан заметила, как ее руки напоминают ей руки Рэйса.
- Я знаю, мой поступок ужасен, но тогда я не могла поступить иначе.
- Успокойся, это все в прошлом, Нэтти, - сочувственно сказала девушка,
обняв несчастную мать за плечи.
- У него есть профессия, опасная, но благородная. Он пожарник в Лесной
службе.
- Он что-то говорил о лесном пожаре. Теперь я понимаю, что он намекал
на себя, но в то же время он говорил, что неплохо зарабатывает в казино.
- Он был пожарником до того, как стал работать в этом злосчастном
казино, впрочем, он и сейчас остался им.
Лилиан заметила гордость в темных глазах женщины. А ведь по сути ей
так не повезло в жизни.
- Прошу тебя лишь об одном: ничего не рассказывай моему сыну обо мне,
- с мольбой в голосе попросила Нэтти.
- Ты знаешь, я никогда не выдаю тайн, - успокоила ее девушка.
- Несчастный мальчик. Ведь Аннет Лафрамбуа тоже бросила его много лет
назад, - сокрушенно сказала женщина. - Я стараюсь все время следить за
жизнью Латимеров. Теперь это известное имя в Южной Дакоте. Многое о них
рассказывают мне индейские родственники, которых он совсем не знает. - Она
печально вздохнула. - Ты хорошая девушка, Лилиан. Я очень рада, что ты
познакомилась с моим сыном.
Рэйс долго раздумывал, стоит ли ему навестить Лилиан перед тем, как он
отправится в Монтану, но ноги сами привели его к дому девушки. Сердце его
учащенно забилось, когда он постучал в дверь. Она отворилась почти
мгновенно, и Рэйс увидел удивленную девушку: ее щеки заливал румянец.
- О, мистер Латимер, - еле слышно пронесла она. - Я не ожидала увидеть
вас так рано.
- Извините меня, Лилиан, я пришел, чтобы пригласить вас в Рэпид Сити
пообедать со мной, - как можно вежливее сказал он.
- Но мы могли бы перекусить у меня дома, - неуверенно промолвила
девушка.
- Да, конечно, но мне неловко второй раз пользоваться вашим
гостеприимством, - ответил Рэйс. Видя его смущение, Лилиан наклоном головы
и легкой улыбкой дала ему понять, что согласна с его предложением.
- Я только приведу себя в порядок и буду готова через пятнадцать