"Марджери Хилтон. Встреча у озера " - читать интересную книгу автора

нашем городе.
- За нарушение спокойствия в общественном месте я обязан арестовать
вас, - невозмутимо произнес полицейский.
- Послушайте, она здесь ни при чем. Это была моя идея, - вступила в
разговор Таша. - Виновата во всем только я.
- Но мне сдается, что причиной беспорядков является эта дама, -
продолжал Мо, указывая на Лилиан. - Я должен надеть на нее наручники.
У Рэйса также возникло желание заступиться за эту хорошенькую девушку,
но, видя ее непреклонность, он помедлил.
- Это ужасно, почти в каждом здании города имеется игровой автомат,
мистер... - сказала Лилиан, обращаясь к Рэйсу.
- Латимер, - поспешно ответил совладелец заведения. Полицейский Барток
демонстративно держал на виду у всех конфискованный пистолет.
- Мо, ведь девушка не собиралась ограбить меня с помощью этой игрушки,
- очаровательно улыбаясь, произнес Рэйс.
- Вы ошибаетесь, если думаете, что я нуждаюсь в вашей защите, -
отпарировала Лилиан и обратилась к полицейскому: - Вы не собираетесь
держать меня в тюрьме слишком долго?
- Не знаю, мадам, пока я вынужден сделать вот это. - И он защелкнул
наручники на запястьях девушки. Голубые глаза Лилиан наполнились страхом.
- Подожди, Мо, - начал Рэйс, - хотя бы не надевай наручники.
- Ничего не могу поделать, это обычная процедура. - Но в словах
полицейского уже чувствовались неуверенность и смущение.
- Лилиан, мы все с тобой! - воскликнула Таша. Девушка обескураженно
взглянула на свои запястья и ничего не ответила.
Рэйс с грустью наблюдал, как Мо вывел девушку из зала. Зачем такая
хорошенькая девушка ввязалась в эту историю?
- Как бы из-за этой заварухи не испортилась репутация нашего
заведения, - сказала Вики.
- А как насчет репутации этой девуш! жется, ее зовут Лилиан... Кстати,
как ее фамилия, Вилли? - обратился Рэйс к бармену.
- Уингейт, так записано в ее свидетельстве о рождении, - ответил
Вилли, невозмутимо сложив руки на груди.
- Да, нечего сказать, мисс Вики, у нас самый гостеприимный салун во
всем Дэдвуде, - с сарказмом заметил Рэйс.
Лилиан стояла у двери своего дома, пытаясь ее открыть. Чувствовала она
себя ужасно. Руки девушки дрожали от усталости и пережитых событий. Наконец
дверь поддалась, и навстречу Лилиан выбежал Джой.
- Я знаю, как ты голоден, - сочувственно произнесла Лилиан, накладывая
ему еду в миску. Собака радостно завиляла хвостом и жадно принялась за еду,
а Лилиан, достав себе аспирин из аптечки, устало опустилась в кресло и,
приняв лекарство, закрыла глаза.
Неожиданно Джой перестал чавкать, поднял голову и насторожился. Его
хозяйка с удивлением открыла глаза и тоже стала прислушиваться. Снаружи
раздался отдаленный свист.
О, неужели это опять он? - недовольно подумала Лилиан. Реакция собаки
была более доброжелательной. Она встала на задние лапы, а передними
принялась скрести дверь.
- Предатель, - рассерженно произнесла девушка. - Ведь он издевается
над нами. Даже после всего, что произошло, у него хватило наглости опять