"Марджери Хилтон. Конец сказки " - читать интересную книгу автора

действительно милой Энни для него, но совсем в другом смысле.
- Поужинаем вместе? - спросил он.
- Смотря как ты будешь себя вести.
- А как насчет того, чтобы провести ночь вместе?
- Тоже смотря как ты будешь себя вести, - рассмеялась Аннабет.
- Ты опасная женщина, Аннабет Гиббс.
- Энни. Называй меня Энни.
Аннабет откинулась на сиденье. Несмотря на холод и дождь, это был
лучший день в ее жизни. Она останется в долине Датчмен навсегда. Полюбит
Джозефа и будет любить его всю жизнь. И он тоже полюбит ее. То, что было
между ними сегодня, только начало.
Машина остановилась у мельницы. Джозеф и Аннабет, обнявшись и
накрывшись дождевиком, побежали к крыльцу. Их встретил дрожащий мокрый
Эмерсон.
- О бедный Эмерсон! - воскликнула Аннабет. - Я совсем забыла про него.
Когда Джозеф открыл дверь, пес бросился к печке. Но напрасно. Печь
была едва теплая.
- Холодно! - поежилась Аннабет. - Займись-ка печкой, Джозеф. А я
переоденусь и приготовлю поесть.
Наверху она с удовольствием надела сухие теплые вещи, думая о том, что
дома, в городе, она бы выбрала что-нибудь пикантное по такому случаю.
Раскрыв холодильник, Аннабет задумалась, что бы приготовить на ужин.
Джозеф крепко обнял ее сзади и зарылся лицом в ее волосы. Аннабет опустила
глаза. Большие сильные руки Джозефа ласкали ее.
- Я думала, ты голоден... - прошептала она. Джозеф еще сильнее сжал ее
в объятиях.
- Да, очень, - сказал он и повернул ее к себе. - Покажи мне, где ты
спишь. Сейчас.
Они поднялись наверх. Там Аннабет создала себе подобие маленькой
спальни. Сверху на перила спускались, как занавес лоскутные одеяла. На
полу, возле небольшой кровати-раскладушки, покрытой вязаным покрывалом,
лежал мягкий коврик. Вокруг стояли коробки и плетеные корзинки с вещами.
- Вот здесь я обитаю по ночам, - сказала она. - Мне очень многие вещи
подарили. Эти одеяла и коврик...
Джозеф молча раздевался, не сводя с Аннабет завороженного взгляда.
Аннабет тоже не могла отвести от него глаз. Она уже была близка с ним,
ощущала его, касалась, но еще не видела этого сильного мускулистого
загорелого тела. Джозеф был просто великолепно сложен. Аннабет
почувствовала слабость в ногах и потом нарастающее горячей волной
возбуждение. Она бормотала что-то невнятное про подарки, безделушки. Джозеф
шагнул к ней и начал медленно раздевать ее. Она послушно подчинялась, но
вдруг в какой-то момент, словно из последних сил, крикнула:
- Ну возьми же меня! Скорей. Пожалуйста... В следующую секунду он уже
целовал ее. Его губы, его руки были везде сразу. Опустившись на пол,
Аннабет изгибалась, всем телом, стремясь к нему. Но Джозеф, стоя над ней на
коленях, ласкал ее то нежно, то жадно. Потом он вдруг сел и спокойно обвел
взглядом комнату.
- Ну так что? Это твоя спальня? Расскажи-ка еще разок про все эти
тряпочки! - он явно дразнил ее.
Аннабет показала ему кулак.