"Марджери Хилтон. Конец сказки " - читать интересную книгу автора

- Ну ладно, не буду дразнить тебя, - сказала весело Мэри Луиза. - Я
приехала за тобой. Тетушка Фло изъявила желание встретиться с тобой, и
немедленно. Едем к нам обедать. Ты свободна?
Аннабет подумала о Джозефе, о том, что будет, когда Мэри Луиза
уедет... Но в то же время она понимала, что отказаться невозможно, нет
уважительной причины. Тем более командуют тут две тетки.
- Да, конечно, едем! - ответила Аннабет и постаралась беззаботно
улыбнуться.
Слушать сегодня воспоминания старой дамы ей хотелось меньше всего на
свете.
Аннабет быстро собрала сумку: блокнот, магнитофон, батарейки, ручки.
Мэри Луиза осматривала комнату. Она кивнула на ванну.
- Вижу, Стюарт заезжал сегодня. Странно, он мне ничего не сказал. Я
могла через него передать приглашение.
Аннабет показалось, что Мэри Луиза что-то подозревает. А может, не
стоит придавать ее словам слишком большого значения.
- Ваш муж так много знает о долине и ее жителях, - сказала она. - Мне
интересно беседовать со старшими. Им есть что рассказать.
- Старшими или старыми?
- Это к вам не относится. Я имела в виду именно таких, как тетушка
Фло.
- Да уж, тетушка тебе поведает тысячи историй. Запасись временем и
терпением. Она тебя не отпустит, пока не расскажет все. А это ужасно много.

Глава 6

Джозеф стоял у окна и смотрел на безлюдную дорогу. Было холодно,
ветрено, шел дождь. Окна мельницы были темны. С утра Аннабет, вот уже в
который раз за последние дни, уехала к тете Фло. Но она всегда возвращалась
до наступления темноты. Сегодня она обещала быть к пяти. Но вот уже часы
пробили семь, а Аннабет нет и в помине. Где она? Скорее всего заговорилась
со старой дамой и забыла о времени. Но Джозеф предупредил ее, что будет
дождь и нет ничего опасней размытой, скользкой горной дороги. Ее хилая
колымага обязательно застрянет в такую погоду.
За последние дни он почти не видел Аннабет. Днем она уезжала в город,
а вечерами к ней наведывались гости: то мисс Хильда, то Стюарт. Один раз
Джозеф зашел к ней вечером занести почту, но Аннабет была по горло в работе
с бумагами. Она отложила все дела, но он чувствовал себя неловко. Он
возлагал большие надежды на сегодняшний вечер. Они собирались провести его
вместе. Джозеф так хотел снова прижать ее к себе, поцеловать... Нет,
глупости! Он хотел ее, хотел с ней заниматься любовью.
Часы пробили полвосьмого. Аннабет опаздывала уже на два с половиной
часа. Может, когда начался дождь, ее не отпустили одну? И она сидит себе в
тепле и уюте? А если нет? - Джозеф схватил куртку с вешалки и побежал к
грузовику. К счастью, мотор завелся сразу. Он осторожно повел машину по
скользкой дороге в гору. Он знал то опасное место, где могло случиться что
угодно. Но Джозеф не мог ехать быстро. Дождь заливал ветровое стекло, и
приходилось продвигаться почти на ощупь, благо, он знал каждый метр пути и
каждый поворот.
Вдруг фары осветили автомобиль Аннабет на обочине дороги, почти на