"Сьюзен Хилл. Я в замке король " - читать интересную книгу автораеще и служить - он посвящал коллекции всю свободную энергию, до последней
капли. Почему бы мальчику не гордиться семьей? Эдмунд Хупер ходил по Красной комнате, присматривался, молчал. - Я видел, ты ловил бабочек в банки от варенья, - сказал Джозеф Хупер, - значит, интересуешься этим, как я понимаю, значит, не мне чета и пойдешь по его стопам, а? - В прошлом году все только и думали про этих бабочек. Личинок собирали, выводили. А теперь надоело. Он отошел к окну и посмотрел на рощу, прочищенную первым летним ливнем. В общем, он не ответил, интересуют ли его окоченелые мотыльки под стеклами. - А чего ты меня раньше сюда не возил? - Нет, я... тебя возили сюда, когда ты был маленький. - Ну, это когда было! - Э... да. - Наверное, вы плохо жили с дедушкой. Джозеф Хупер вздохнул: - Не надо так говорить, не стоит теперь этого касаться. Но, глядя на сына, он понял отчасти, каково было когда-то отцу, и ему захотелось успокоить совесть. Он подумал: "Нет, не такой уж я тяжелый человек, и мне с сыном, в общем, куда меньше повезло, чем ему". Он понимал, что с самого начала не сумел себя поставить с Эдмундом. Ключик, который подходил ко всем стеклянным ящикам, лежал в Библии, на нижней полке. Хупер обошел комнату раз, другой, рассматривал мотыльков на белых Ночница. Он их бормотал про себя. Луна холодно светила на стекла. Над деревянными панелями в Красной комнате были животные - голова оленя ветвилась рогами над дверным проемом, и стояли ящики с серыми рыбами и рисованной водой и чучела лис, куниц и ласок со стеклянными глазами, в неживых позах. Старик умирал долго, экономка про них забыла, их не чистили давно. Мистер Джозеф Хупер сказал, что животных надо продать, к семейной гордости они отношения не имеют: их оптом закупил первый Джозеф Хупер, когда обставляли библиотеку в охотничьем духе. Хупер остановился перед ящиком в дальнем углу комнаты у незашторенного окна. Он рассматривал плоские, хрупкие созданья. Они его заворожили. Он вставил ключик и поднял стеклянную крышку. Она оказалась тяжелая, и ее заело. Его опахнуло старым, застоявшимся духом. Самый большой мотылек был посередине - Acheroptia atropos, правда, он еле разобрал надпись, чернила выцвели до желтизны: "Бражник Адамова Голова". Он протянул руку, поддел пальцем булавочную головку и вытянул булавку из плотного полосатого тельца. Сразу же весь мотылек, давным-давно мертвый, распался и стал нежной, бесформенной кучкой пыли. Глава вторая - Сегодня к нам кое-кто приедет, - сказал Джозеф Хупер. - У тебя будет друг. На него произвели приятнейшее впечатление милые письма миссис Хелины Киншоу, их прямой, непринужденный тон, а потом и ее голос по телефону. Она |
|
|