"Фрея Хиклинг. Крест на прошлом " - читать интересную книгу автора

Она была выбита из колеи событиями последних дней, у нее кругом шла
голова, но все-таки хватило здравого рассудка не слушать бредни незнакомца.
Лучше сразу уйти от него подальше...
- Так что же с тобой стряслось, Мери? Дэвид сказал мне о вашем будущем
ребенке, поэтому я не предполагал, что ты сама решила держать свою
беременность в секрете. Как бы там ни было, поздравляю тебя! - крикнул он ей
вслед.
Кэт остановилась и обернулась.
- Не знаю никакого такого Дэвида! А, кроме того, я не Мери.
Незнакомец догнал ее и, заступив дорогу, уставился, словно увидел
впервые. Он чуть прищурил глаза и наморщил лоб.
- Господи, - прошептал он, - я.., я ошибся! Ты так похожа на жену моего
брата! Наверное, ты подумала, что я... - Он замолчал и, отвернувшись,
покачал головой.
И тут для Кэт все сразу прояснилось. Этот тип вовсе не был психом, как
сперва решила она. И люди здесь приветливы к ней лишь потому, что спутали ее
с какой-то Мери. Конечно, это немного неприятно, но, если бы ошибка
раскрылась позднее, было бы куда обиднее.
А теперь нечего унывать по этому поводу, решила Кэт.
- Слушай, мне действительно ужасно неудобно. Ты так похожа на Мери, что
я решил, будто ты - это она. Кстати, ей принадлежит этот магазин. - Парень
указал на витрину, за стеклом которой красовались модели женской и детской
одежды. - Но Мери, наверное, решила не открывать его сегодня.
Кэт запомнила его слова. Пожалуй, при удобном случае загляну сюда,
решила она. Посмотрю на своего двойника и, коли связь между нами существует,
разузнаю что-либо а моих корнях.
Однако не стоило питать особых иллюзий.
Ведь если кто-то на кого-то похож, это еще не значит, что люди связаны
родственными узами. Так что неразумно возлагать слишком много надежд на
случайное сходство.
Рик Брайтон посмотрел на Кэт - девушку, которую он спутал с женой
брата, и покачал головой. С первого взгляда его невестка и эта юная особа
были похожи как две капли воды, но если приглядеться внимательнее, то сразу
заметишь разницу.
У стоящей перед ним незнакомки волосы были несколько светлее. Они,
вероятно, выгорели на солнце. Кэт носила стильные серебряные сережки
небольшого размера. А одета была в ярко-сиреневое платье с золотым поясом
достаточно броский наряд. Мери явно предпочитала другой стиль. Рик не мог не
отметить, что сочетание сиреневого и золотого выглядит весьма необычно.
- Рик Брайтон, - представился незнакомец.
- Кэт Браун, - ответила она на его рукопожатие, вложив свою ладошку в
его протянутую руку. Но затем торопливо отдернула ее.
- Прости, я не хотел тебя обидеть или напугать.
- Ты и не сделал этого. Все нормально.
- Откуда ты?
Кэт подняла немного голову и гордо посмотрела на Рика.
- Я из Сендвила, штат Аризона, и я не беременна, - произнесла она,
сделав акцент на конце фразы. Затем внимательно посмотрела на свой живот,
словно опасаясь подвоха с его стороны, и, нахмурив лоб, снова перевела
взгляд на Рика. - Тебе не кажется, что я ни капельки не смахиваю на женщину