"Джек Хиггинс. Мыс Грома " - читать интересную книгу автора

Кэри и двух маленьких детей в рамке. Мальчика звали Уокер, а девочку Уоллис.
Только вчера они уехали в отпуск во Флориду к дедушке и бабушке, и он
остался один на целый месяц. Он невесело усмехнулся, прекрасно понимая, как
будет по ним скучать, и снова лег спать.

В это же время у себя дома на окраине Крус-бей, в Гэллоуз-пойнт, Генри
Бейкер сидел в кабинете и читал при свете настольной лампы. Дверь на веранду
была открыта, потому что он любил дождь и запах моря. Они волновали его,
возвращая к временам его молодости и тем двум годам, которые он отслужил в
военно-морских силах во время войны в Корее. Он получил чин лейтенанта, был
даже награжден медалью "Бронзовая звезда" и вполне мог бы сделать карьеру. В
сущности, от него этого и ждали, но приходилось принимать во внимание
существование издательской фирмы, которой владела его семья, обязанности,
которые ложились на него в этой связи, и девушку, на которой он пообещал
жениться.
По большому счету на жизнь жаловаться было грех. Детей у них не было, и
они с женой были довольны судьбой, пока в возрасте пятидесяти лет она не
умерла от рака. С тех пор он, по сути, утратил всякий интерес к делам и был
только рад, когда ему предложили за приличную цену продать фирму. В
результате он в возрасте пятидесяти восьми лет остался без семьи с кучей
денег на руках.
К жизни его воскресила поездка на Сент-Джон. Он остановился в
Кэнил-бей, в изумительном местечке под названием Рок-ризорт, которое
находилось в зоне частных владений на полуострове, к северу от Крус-бей.
Именно там благодаря Бобу Карни он познакомился с нырянием при помощи
специальных дыхательных аппаратов и пропал. Продав дом в Хэмптоне, он
перебрался на Сент-Джон и приобрел нынешнее свое жилище. В свои шестьдесят
три он был полностью удовлетворен жизнью и считал, что она не проходит зря,
хотя в этом была и заслуга Дженни.
Он протянул руку к ее фотографии. Дженни Грант, двадцать пять лет.
Очень спокойное лицо, широко расставленные глаза над широкими скулами,
коротко остриженные темные волосы. Но все же в ее взгляде сквозила
усталость, как будто она приготовилась к худшему. Что ж, ничего
удивительного. Бейкер вспомнил их первую встречу в Майами, когда она
пыталась подцепить его на автомобильной стоянке, дрожа от озноба из-за
отсутствия наркотиков, в которых отчаянно нуждалась.
Когда она упала в обморок, он сам отвез ее в больницу, взял на себя все
расходы, необходимые для того, чтобы она прошла курс лечения от наркомании в
специальном центре, и все время опекал ее, потому что у нее никого больше не
было. Обычная история.
Она была сиротой, которую воспитывала тетка, бросившая девушку на
произвол судьбы, когда ей исполнилось шестнадцать. Благодаря звонкому голосу
она зарабатывала на жизнь пением в кафе и коктейль-барах, а затем негодяй
мужчина, дурная компания и моральное падение направили ее по неверному пути.
Он привез ее на Сент-Джон и увидел, что могут сотворить море и солнце.
Их взаимоотношения складывались на удивление гладко и носили сугубо
платонический характер. Он заменил ей отца, которого она никогда не видела,
а она взяла на себя роль дочери, которой у него никогда не было. Ради нее он
вложил капитал в кафе и бар на набережной Крус-бей, назвав их "У Дженни".
Расходы окупились сторицей. Лучшей жизни нельзя было желать, и он всегда