"Джек Хиггинс. Темная сторона улицы ("Пол Шавасс" #05)" - читать интересную книгу автора

светящимся циферблатом показывали уже четверть одиннадцатого. Значит, они
были в дороге чуть больше пяти часов. Ждать осталось недолго. Он снова лег,
подложив руки под голову, и задумался. Он думал о том, как начнет жить
заново: настоящая жизнь в местах, где всегда тепло, где светит солнце, а
любая женщина - красотка.
Его мечтания прервались внезапно. Цистерна начала тормозить. Наконец
она остановилась, хотя мотор все еще работал. Люк открылся, и в отверстии
появилось лицо водителя - бледная маска на фоне ночного неба.
- Выходи!
Ночь была прекрасна. Звезды до самого горизонта, правда, вот луны не
было. Хоффа стоял на краю дороги, потягиваясь, пытаясь размять затекшие
мышцы, а водитель опустил крышку люка на место.
- Что теперь? - спросил Хоффа.
- С другой стороны шоссе есть дорога, ведущая на гору. Жди там. За
тобой приедут.
Прежде чем Хоффа смог что-либо ответить, водитель оказался в кабине.
Раздалось шипение воздуха - шофер отпустил тормоза, - и цистерна укатила в
темноту. Хоффа проследил, как хвостовые огни исчезли во тьме, поднял свой
рюкзак и двинулся через шоссе. Дорогу он нашел сразу и стоял там,
уставившись в темноту, думая о том, что ждет его дальше. Неожиданно раздался
голос, который заставил его вздрогнуть:
- Куда бы вы хотели, чтобы я отвезла вас? - Голос был женский, с
йоркширским акцентом.
Он попытался разглядеть ее, прежде чем ответил:
- В Вавилон.
- Это для меня слишком далеко, но я могу немного подвезти вас.
Она подошла ближе, ее лицо в темноте было просто светлым пятном.
Женщина повернулась и, не говоря ни слова, пошла в гору. Хоффа последовал за
ней, спотыкаясь о камни. Он выспался, но все же чувствовал себя усталым. Это
был длинный и трудный день, а где-то впереди его ожидали пища и постель.
Они прошли примерно с полмили, все время поднимаясь. Хоффа видел холмы
по обе стороны дороги и чувствовал холод ледяного ветра. Потом дорога
повернула вниз, и он увидел в ложбине рядом с ручьем фермерский домик, в
окне которого горел свет.
Собака глухо залаяла, когда его спутница открыла калитку и повела через
вымощенный булыжником двор. Они уже подошли к входной двери, когда та
внезапно открылась и на пороге, как в раме, освещенный светом лампы,
появился мужчина с дробовиком в руках.
- Значит, ты нашла его, Молли?
Впервые Хоффа смог разглядеть девушку. Он с удивлением обнаружил, что
ей не больше девятнадцати лет, глаза беспокойные и вид такой, словно она уже
очень давно не улыбалась.
- Я еще буду вам нужна сегодня? - спросила она каким-то странным,
невыразительным голосом.
- Нет, девочка, иди спать. Загляни к матери. Она спрашивала о тебе.
Девушка скользнула в дом, а он прислонил дробовик к стене и пошел
навстречу, протянув руку:
- Приятно познакомиться, мистер Хоффа. Я - Сэм Кроутер...
- Значит, вы знаете, кто я?
- Весь вечер по радио только о вас и говорят.