"Джек Хиггинс. Отходная молитва " - читать интересную книгу автораполдвенадцатого я сидел на отпевании в церкви Спасителя и слушал, как
тамошний священник рассыпается перед нами в словесах. Спросите у Билли, он был со мной. Спросите еще у сотни других, включая мэра. У старины Маркуса была куча друзей, это был настоящий джентльмен. Таких людей осталось в наше время немного. Он добавил на веки женщины немного теней, смазав их вазелином, затем накрасил губы. Эффект был действительно замечательным. Казалось, женщина спит. - Да плевать мне, где вы были, - сказал Миллер. - Под этим делом стоит ваша подпись. Наконец Миган повернулся к нему, вытирая руки тряпкой. - Докажите это, - возразил он, не дрогнув. Досада и долголетнее желание поймать этого человека с поличным комом подкатили к горлу Миллера так, что он чуть было не задохнулся. Ему пришлось ослабить узел галстука и расстегнуть воротник рубашки. - Вы за это ответите, Миган, - пророкотал он. - Я прилеплю обвинение на вашу спину, даже если мне это будет стоить жизни. На этот раз вы зашли слишком далеко. Глаза Мигана заблестели по-особенному, вся его личность обрела новые размеры, казалось, он излучает особые волны, пропитанные властностью. - И вы замахиваетесь на меня? - процедил он холодно и, протянув руку, указал на тело перед собой. - Посмотрите на нее, Миллер. Она умерла. Я вдохнул в нее жизнь. И вы воображаете, что можете вмешиваться в мои дела? Миллер невольно сделал шаг назад, а Миган крикнул: - Убирайтесь! Вон отсюда! гнались все черти преисподней. В зале снова воцарилась величественная тишина. Миган на мгновение застыл на месте, тяжело дыша, затем взял большой сосуд с кремом для тела и повернулся к умершей. - Я вдохнул в тебя жизнь, - пробормотал он. - Жизнь. И принялся старательно втирать крем. Глава шестая Лицом к лицу Дождь еще шел, когда Фэллон пересек Сен Полс-сквер и взбежал по лестнице главного входа. Он решил обратиться в контору, но она оказалась пустой, правда вскоре появился Руперт, вышедший из цветочного магазина через дверь с витражами. - Что вам угодно, мистер? - Меня зовут Фэллон. Миган ждет меня. - Конечно, мистер, - сказал Руперт с изысканной вежливостью. - Соблаговолите подождать здесь, я сейчас его найду. Он вышел. Фэллон закурил и стал ждать. Прошло две минуты, прежде чем Руперт снова появился. - Я проведу вас наверх? - сказал он и, широко улыбнувшись, пошел в вестибюль. - Куда это, наверх? - спросил Фэллон. - Мистер Миган распорядился переделать помещения верхних этажей всех |
|
|