"Джек Хиггинс. Отходная молитва " - читать интересную книгу авторачиталась молитва, он заметил, что отец девочки испепеляет его взглядом. Он
был похож на зверя, загнанного в ловушку, глаза его горели безумием, а кулаки судорожно сжимались и разжимались. Это был высокий и сильный мужчина. Почти такой же сильный, как сам Да Коста. Старший мастер на стройке. Да Коста торопливо отвернулся и стал молиться о спасении души ребенка, подняв лицо навстречу падающим каплям, которые градом катились по его седеющей бороде. В руки Твои, Господи, Смиренно отдаем мы сестру нашу, Прими ее ради Твоей паствы, Яви ей великую любовь Твою В благодати Рая небесного... И в очередной раз банальность этих слов поразила его. Как объяснить матери, какой бы она ни была, что Господь так нуждался в ее восьмилетней дочери, что она должна была утонуть в вонючих водах промышленного канала и пролежать там в течение десяти дней, пока ее не нашли? Гроб упал в яму, подняв фонтан грязных брызг, и могильщик торопливо натянул брезент на прежнее место. Отец Да Коста прочел финальную молитву, затем подошел к горько плачущей женщине. Он положил руку на ее плечо: - Миссис Далтон... я могу чем-нибудь... Ее муж грубо оттолкнул его. - Да отстаньте вы! - прокричал он. - Она и так настрадалась. Вы и ваши дурацкие молитвы! К чему это? Мне пришлось опознавать ее, вы понимаете? Бесформенные останки плоти - вот что осталось от моей дочери после десяти дней в канале. И что это за Бог, который способен сделать с ребенком такое? чтобы остановить его. - Оставьте, - сказал он спокойно. Странное озадаченное выражение возникло на лице Дантона, когда он осознал всю дерзость своего проклятия. Он обнял за плечи жену и ее брата, и они пошли прочь. Могильщики шли следом. О'Брайен помог священнику одеться. - Я так сожалею о случившемся, отец мой. Грязная история. - Он прав, бедняга. И вообще, что я мог сказать человеку, пережившему такое? Казалось, ответ озадачил могильщика, но О'Брайен просто кивнул. - Да, в этой суетной жизни случаются странные вещи, - признался он, раскрывая свой зонт. - Я провожу вас до часовни, отец мой. Да Коста отрицательно покачал головой. - Я пойду другой дорогой, той, что длиннее, если позволите. Мне необходимо поразмышлять. Но если вам будет угодно, я позаимствую ваш зонтик. - Конечно, отец мой. О'Брайен передал зонт, протянув его через ограду. - Странные слова для священника, - проронил могильщик. О'Брайен зажег сигарету. - Да, но Да Коста - не обычный священник. Джон Делвин, ризничий прихода Святой Анны, рассказал мне о нем. Он был коммандос или что-то вроде этого во время войны. Он сражался вместе с Тито и участвовал в югославском сопротивлении. После этого он попал в английскую коллегию в Риме. Ему предстояла блестящая карьера в какой угодно стране. Но он избрал |
|
|