"Джек Хиггинс. Полночь не наступит никогда ("Пол Шавасс" #4)" - читать интересную книгу автораженщина за пишущей машинкой у дальней двери. Лет тридцати, полная, но,
несмотря на большие очки, довольно привлекательная, она перестала печатать и встревоженно взглянула на Хаммонда. - Ну, как Пол? - Когда я уходил, он не слишком хорошо выглядел. Сейчас его обследуют. Женщина посмотрела на холщовый мешок в руках у Хаммонда. - Это было на нем? Хаммонд кивнул. - Да. Шеф хотел посмотреть. Он у себя? Секретарь щелкнула выключателем на пульте, и сразу же раздался голос: - В чем дело? - Пришел полковник Хаммонд, мистер Мэллори. - Пусть войдет. Хаммонд вошел в кабинет, осторожно закрыл за собой дверь и остановился. Перед человеком, сидящим за столом, лежала стопка отпечатанных документов, которые он читал, наклонив абажур настольной лампы. С первого взгляда было понятно, что это высокопоставленный чиновник на государственной службе. Все в нем было узнаваемо: прекрасный костюм темно-синего цвета, купленный на Сэвил-роу, галстук выпускника старого Итона, серебряная седина в волосах. Но, посмотрев на Мэллори, Хаммонд ощутил легкий шок, встретившись с холодным взглядом серых глаз, и странное, необъяснимое чувство, как будто он снова стал юным офицером Сандхерста, стоящим навытяжку перед начальством, охватило его. - Ну, что ж, давайте посмотрим. Хаммонд быстро шагнул вперед, раскрыл мешок, и в неярком свете лампы - Это его пуленепробиваемый жилет? - поинтересовался Мэллори. - Да, сэр. Производство "Уилкинсон Суорд и К°". Их делают из хорошей гибкой брони. Мэллори взвесил жилет в руках. - Он тяжелее, чем я ожидал. - Шестнадцать фунтов. Нейлон и титан. Пуля 44-го калибра, выпущенная с близкого расстояния, не пробивает его. - Пол был ранен такой пулей? Хаммонд кивнул: - "Смит-и-вессон", 38-й калибр. - Как он себя чувствует? - Сильная одышка. И кровоподтеки еще останутся недели на две. - Как я понял, он потерял сознание. Полковник мрачно кивнул. - Боюсь, что так. Честно говоря, я бы сказал, что он вообще чувствовал себя неважно, да и нервы у него расшатаны до предела. Йоргенсен думал, он и пяти минут не выдержит в деле. Мэллори сердито хмыкнул и вскочил на ноги. Затем закурил, подошел к окну и остановился, глядя в темноту. - Такое может случиться с каждым из нас, сэр, - сказал Хаммонд. - И, насколько я знаю, он сам неофициально напросился участвовать в этом Албанском деле. Мэллори кивнул. - Да, это так, хотя результат был для нас очень важен. |
|
|