"Джек Хиггинс. Ключи от ада ("Пол Шавасс" #03)" - читать интересную книгу автораотца-бретонца, предупреждало его об опасности.
Но все прошло, и танцующие пары закружились снова. Его охватило чувство тревоги - сказывались четверо суток, проведенные им в дороге почти без сна. Он закурил еще одну сигарету и посмотрел на себя в стенное зеркало. Темный вечерний костюм был отлично сшит и хорошо подчеркивал широкие плечи и мускулистую фигуру, но кожа щек была слишком натянута на высоких скулах - это он унаследовал от своего отца-француза. И под глазами были темные круги. Что тебе сейчас надо, так это выпить, сказал он себе и увидел в зеркало, как позади с террасы через высокую дверь вошла молодая девушка. Шавасс медленно обернулся. У нее были широко расставленные глаза и породистый рот. Красивые темные волосы свободно падали на плечи, и белое платье до колен казалось совсем простым. На ней не было никаких украшений. Но этого и не требовалось. Как все настоящие красавицы, она не была красива в общепринятом смысле, дело было совсем в другом. В ее присутствии все остальные женщины казались совсем незаметными. Девушка двинулась к бару, и все головы поворачивались ей вслед. Тут же возле нее возник уже слегка подвыпивший полковник итальянских военно-воздушных сил. Шавасс дал ему некоторое время покрутиться вокруг нее, а потом прошел к ней сквозь толпу. - А, вот ты где, дорогая, - сказал он по-итальянски. - Я тебя искал повсюду. Ее реакция была блистательной. Она обернулась, мгновенно оценила создавшуюся ситуацию и тут же приняла решение. - Ты сказал, что уйдешь всего на десять минут. Очень невежливо с твоей стороны. Полковник военно-воздушных сил тут же растворился в толпе, и Шавасс улыбнулся. - Как насчет бокала шампанского? Полагаю, надо отметить нашу победу. - Думаю, что это было бы совсем неплохо, мистер Шавасс, - ответила она на прекрасном английском. - Лучше на террасе, там прохладнее. Шавасс взял со столика два бокала шампанского и последовал за ней сквозь толпу, слегка нахмурившись. В самом деле, на террасе было прохладнее, шум от уличного движения доносился едва-едва, а ночной воздух благоухал ароматом жасмина. Девушка присела на перила и глубоко вздохнула. - Разве не прекрасна эта ночь? - Она повернулась к нему и слегка засмеялась. - Франческа, Франческа Минетти. В знак знакомства Шавасс передал ей один из бокалов с шампанским и улыбнулся. - Ну, а кто я такой, вы уже знаете. Откинувшись назад, Франческа посмотрела вверх на звезды и заговорила так, будто повторяет хорошо выученный урок: - Пол Шавасс, родился в Париже в 1928 году, отец француз, мать англичанка. Кончил университеты Сорбонны, Кембриджа и Гарварда. Доктор философии. Современные языки, полиглот. Преподаватель университета до 1954 года. А затем... Замолчала и выжидательно посмотрела на него. Шавасс закурил, усталость |
|
|