"Джек Хиггинс. Орел улетел ("Лайам Девлин" #04)" - читать интересную книгу авторамчались за ним с невероятной скоростью. Заметив Шелленберга, который стоял
возле своей машины, он помахал ему рукой и направил лошадь в его сторону. - Доброе утро, Вальтер. А ты почему не на лошади? - Сегодня не могу, - ответил Шелленберг. - Опять уезжаю. Канарис слез с лошади, передал поводья шоферу и протянул Шелленбергу сигарету. Они подошли к озеру и облокотились на парапет. - А куда едешь? Что-нибудь интересное? - Да нет, обычная командировка, - ответил Шелленберг. - Ладно, Вальтер, давай выкладывай. Я же вижу, что ты чем-то озабочен. - Так и быть. Это касается операции "Орел". - Я тут ни при чем, - сказал Канарис. - То была идея фюрера. Чушь какая-то. Убить Черчилля, когда война уже проиграна. - Не надо так громко, - предупредил Шелленберг. Не обращая внимания на его слова, Канарис продолжал: - Мне было поручено дать заключение о целесообразности операции. Я знал, что фюрер забудет об этом через несколько дней. Он и забыл. А Гиммлер - нет. Ему, как всегда, хотелось доставить мне неприятности. Он стал действовать за моей спиной через Макса Радла, которого я считал одним из самых надежных помощников. Как я и предполагал, операция закончилась полным провалом. - Но Штайнер почти выполнил задание, - заметил Шелленберг. - Выполнил? Брось, Вальтер. Штайнер, конечно, храбрый малый, но ведь тот, за кем они охотились, был вовсе не Черчилль. Жаль, что им не удалось притащить его в Берлин. Вот бы посмотреть тогда на Гиммлера. - А теперь выясняется, что Штайнер не погиб, - сказал Шелленберг. - Он - А-а, значит, Ривера и рейхсфюреру передал сообщение своего дорогого братца? - Канарис цинично усмехнулся. - Как всегда, братья пытаются получить двойное вознаграждение. - Как ты думаешь, что предпримут англичане? - В отношении Штайнера? Упрячут его в тюрьму до конца войны, как и Гесса. Но в данном случае они постараются, чтобы об этом никто не знал. Ведь для них это позор. Кстати, фюрер тоже будет недоволен, если узнает о провале операции. - Думаешь, он может узнать? - спросил Шелленберг. Канарис громко рассмеялся: - Ты имеешь в виду, от меня? Так вот оно что. Нет, Вальтер. У меня сейчас и без того не все гладко. Мне не нужны новые проблемы. Можешь передать рейхсфюреру, что я буду молчать об этом деле, но и он пусть молчит. Они пошли обратно к машине. Шелленберг спросил: - Как ты считаешь, этот Варгас - надежный агент? Ему можно верить? Канарис подумал, прежде чем ответить. - Я первый готов признать, что работа агентов в Англии не приносит особых успехов. Британские спецслужбы приняли гениальное решение не расстреливать наших агентов, а перевербовывать их. - Ну а Варгас? - Тут нельзя быть уверенным до конца, но я не думаю, что он работает на англичан. Он ведь всего лишь торговый атташе, да и с нами сотрудничает редко, от случая к случаю. Кроме того, он не связан с другими агентами в |
|
|