"Коллин Хичкок. Трепетное сердце " - читать интересную книгу автораприходят воспоминания о волнующих парижских ночах.
Когда я предложила Дентону выпить, он сделал глоток и поставил бокал. - Великолепно. - Я тоже так думаю. Дентон не сводил с меня глаз. - Вы имеете в виду картину? - спросила я. - И ее тоже. Но в первую очередь женщину по имени Николетта. Она великолепна. Просто великолепна. Он подошел ко мне, запечатлел на моих губах поцелуй и прижал меня к каминной плите. Я почувствовала, как сильно он возбужден. - Вы несколько порочны, да? - поинтересовался Дентон. Я остановила на нем невинный взгляд. Подхватив меня на руки, он стал подниматься по лестнице. - Ты такой сильный, - сказала я, переходя на "ты". Дентон поставил меня на ноги. Комплимент ему понравился - он гордо выпятил грудь. - Хотелось бы увидеть твое платье на манекене. - Он тоже перешел на "ты". Дентон указал на манекен, где обычно висело то, что я собиралась надеть на следующий день. - Так помоги мне его снять. На нем слишком много пуговиц. Он повернул меня и взглянул на двадцать пять маленьких жемчужных пуговиц, находившихся у меня на спине. - С огромной радостью, дорогая. - Когда-нибудь изобретут способ, с помощью которого мужчины смогут будущем займусь я. Он расстегнул пуговицы на платье, после чего занялся пуговицами на запястьях - на каждом по десять. Закончив, он помог мне выскользнуть из платья и шагнул назад, чтобы оглядеть мои женские прелести. - Николетта, ты поражаешь больше, чем величайшее произведение искусства в Лувре. Не могу себе представить мужчину, который мог бы смотреть на тебя и думать о чем-то, кроме любви. Я улыбнулась ему. И тут меня охватил ужас перед необходимостью раскрыть тайну ничего не подозревающему мужчине. Но я не успела. Дентон взялся за оборки корсета. - Мне нравится смотреть на оборки - женщины никогда мне этого не позволяли. Наверное, боятся, что исчезнет их загадка. Однако они ошибаются. Мужчина еще больше будет очарован. - Дентон нежно провел пальцами по тонкому кружеву корсета. - Не мог себе представить, что леди Викторианской эпохи может быть такой свободной. Я зажгла еще одну свечу, специально для него, собираясь ему все рассказать. - Николетта, ты - редкая женщина. Он потянулся, но я отступила и отвернулась. Надеялась, что, если не буду смотреть ему в глаза, найду в себе силы спасти этого обаятельного мужчину. - Дентон, я должна тебе кое-что сказать. Узнав это, ты уйдешь и никогда больше не захочешь видеть меня. - Николетта, ты не можешь сказать мне ничего такого, что заставило бы |
|
|