"Джорджетт Хейер. Цена счастья " - читать интересную книгу автора

- Фанни, не прикасайся ко мне! Я сейчас не в себе! - Она бесцеремонно
оттолкнула вдову.
Подошедший сзади Ротерхэм схватил Серену за запястья и крепко сжал их.
- Ты здесь достаточно поучала нас! - гневно произнес он. - Тебе бы
следовало вести себя приличнее. Нет, ты не ударишь меня и не выцарапаешь
мне глаза. Угомонись, Серена, и лучше задумайся о том, как ты сейчас
выглядишь.
Повисла тишина. Фанни, вконец расстроенная, стояла вся дрожа.
Разъяренная Серена отвела взгляд от смуглого лица Ротерхэма и посмотрела на
вдову. Глаза ее потухли, и тяжелый вздох вырвался из ее груди:
- О, Фанни, прости меня. Я ведь не причинила тебе боль?
- Нет, нет, что ты! - воскликнула та. Машинально Серена стала
растирать запястья, которые Ротерхэм только сейчас отпустил. Оглядев
комнату, она издала почти истеричный смешок:
- Прошу прощения за то, что вела себя столь дурно и смутила вас.
Умоляю, простите меня! Ротерхэм, я должна переговорить с тобой до твоего
отъезда из Милверли. Не смог бы ты прийти ко мне в маленькую гостиную?
- Хоть сейчас.
- О, нет. У меня нервы еще не в порядке. Ты должен дать мне время
успокоиться, если только меня снова кто-нибудь не спровоцирует на приступ
неприличной ярости.
Она поспешно вышла из комнаты, остановив двинувшуюся было за ней Фанни
легким движением руки и отрицательно покачав головой.
Уход Серены развязал языки всем ее родственникам. Мистер Иглшэм
выразил глубокое сожаление по поводу возникшей ситуации и стал
пересказывать суждения своей жены на этот счет. Фанни горячо защищала
Серену. Доррингтон считал, что конфликт был спровоцирован вызывающим
поведением Ротерхэма, а Спенборо подтвердил свою решимость аннулировать
последнюю статью завещания. Это привело к возобновлению спора. Доррингтон,
соглашаясь, что статья должна быть отменена, в то же время был недоволен
тем, как Спенборо перехватил у него инициативу. А мистер Иглшэм вообще был
против любых планов Доррингтона. Даже Клейпола втянули в этот спор, и ему
пришлось, хоть и с неохотой, выразить свое мнение. Только мистер Перротт, с
ледяным спокойствием ожидавший окончания дискуссии, все обращения к себе
встречал с уклончивой сдержанностью. Ротерхэм, прислонившийся к дверному
косяку, стоял со скрещенными на груди руками и, похоже, считал себя
зрителем фарса - скучного и в то же время немного развлекавшего его. Однако
скоро он потерял терпение и бесцеремонно положил конец спорам, оборвав
разглагольствования Доррингтона:
- Никто из вас не отменит статью, и это не касается никого из вас, так
что прекратите делать из самих себя посмешище.
- Сэр, вы нас оскорбляете! - кипя от злости, выпалил мистер Иглшэм. -
Говорю вам это без стеснения.
- А почему вы должны стесняться? Я же не стесняюсь сказать вам, что вы
болван. Полагаю, вы считаете ее тетку наиболее подходящим человеком для
того, чтобы контролировать состояние Серены и ее поведение. Но у вас будет
весьма плачевный вид, если вам удастся навязать леди Терезе эти
обязанности, - она задаст вам такую трепку, что не приведи Господь!
Лорд Доррингтон оглушительно захохотал, правда, тут же закашлялся и
стал задыхаться. Уязвленный мистер Иглшэм раскрыл рот, чтобы нанести