"Джорджетт Хейер. Под маской [love]" - читать интересную книгу автора

унаследовали классической правильности его черт; скорее, они были похожи
на мать. И хотя она была признанной красавицей, беспристрастные люди
считали, что ее очарование объясняется не столько совершенством лица,
сколько ее живым обаянием. Это обаяние, как утверждали ее наиболее
преданные обожатели, было сравнимо с очарованием первой жены пятого
герцога Девошпира. Были и другие черты сходства между ней и герцогиней:
она обожала своих детей и была безрассудно расточительна.
Что касается Кита Фэнкота, в свои двадцать четыре года он был хорошо
сложенным молодым человеком, немного выше среднего роста, с развитыми
плечами и красивыми ногами в модных панталонах в обтяжку. Он был темнее
матери, его блестящие локоны можно было назвать скорее каштановыми, чем
золотистыми, в очертаниях губ чувствовалась твердость характера, которая
отсутствовала у нее. Но глаза у них были одинаковые: живые, цвет между
голубым и серым; в них так и прыгали смешинки. У него была такая же
очаровательная улыбка, которая вместе с его приятными искренними манерами
делала его всеобщим любимцем. Они были похожи со своим братом, как две
капли воды, и лишь очень близкие знакомые были в состоянии различать их. В
их фигурах не было заметного различия, если только они не стояли рядом,
когда можно было заметить, что Кит чуть выше Ивлина, а волосы последнего
сильнее отливают золотом. Только очень проницательный человек мог
обнаружить существенное различие между ними, так как оно было достаточно
тонким и заключалось в выражении их глаз: глаза Кита были добрее, глаза
Ивлина ярче; оба они чаще смеялись, чем хмурились, но Кит мог печалиться
из-за таких пустяков, которых Ивлин даже не замечал. Ивлин мог внезапно
перейти от веселья к отчаянию, тогда как Киту с его более ровным
характером такие смены настроения были чужды. В детстве они могли
ссориться из-за ерунды, но тут же объединялись против любого вмешательства
в их выдумки. В отрочестве именно Ивлин затевал наиболее возмутительные
подвиги, а Кит придумывал, как из них выпутаться. Когда они стали
мужчинами, обстоятельства разлучили их на долгое время, но ни расстояние,
ни различный склад характеров не ослабили связи между ними. Они ничуть не
страдали от разлуки, у каждого были свои собственные интересы, но когда
братья встречались после многих месяцев, казалось, что они не виделись
всего лишь неделю.
По возвращении из Оксфорда они не много времени проводили друг с
другом. В их семье было обычаем, чтобы младший сын избирал политическую
карьеру, и Кит поступил на дипломатическую службу под покровительство
своего дяди Генри Фэнкота, который за успехи на дипломатическом поприще
только что получил титул барона. Кита послали сначала в Константинополь;
однако, поскольку его назначение на должность младшего секретаря совпало с
мирным периодом в истории Турции, он вскоре вознамерился убедить своего
отца купить ему пару цветных лент; и даже постарался - с оптимизмом
человека, не достигшего совершеннолетия, - убедить его светлость в том,
что ошибся в выборе своей профессии.
В Европе в это время происходили бурные события; и горячей молодежи,
посвятившей себя служению стране, казалось невыносимым прозябать в тихой
заводи. К счастью, покойный граф был не самым упорным из родителей, и Кита
перевели в Санкт-Петербург до того, как скука первого назначения побудила
его к мятежу. Если началу дипломатической карьеры он был обязан своему
дяде, то отец был ответственным за второй шаг: лорд Денвилл был твердым,