"Майра Хестон. Дергать тигра за усы " - читать интересную книгу автора - Ты прав, - произнес в трубку Сам. - Нет, все нормально, Эдвард.
Повтори еще раз последнюю цифру. Пол с насмешливым сочувствием наблюдал, как Мирабел разглядывала его деда. Тот, бесспорно, производил впечатление - морщинистое, волевое, загорелое лицо и на зависть густая седая шевелюра. От него так и веяло внутренней силой. Несомненно, он намеренно заставлял Мирабел ждать, чтобы дать ей понять на будущее: ему надо подчиняться. Полу было интересно посмотреть, как Мирабел будет реагировать. В течение следующих пяти минут, показавшихся ей бесконечными, Мирабел беспокойно ерзала в кресле. Наконец, как раз в ту минуту, когда Арчибалд собрался вешать трубку, она решительно встала и направилась к двери. Пол вежливо поднялся и пошел за ней. - Мне надо в туалет, - негромко произнесла Мирабел и скорчила извиняющуюся мину. Пол кивнул, проводил ее из кабинета и повел по центральной лестнице и дальше по коридору к комнате, которую, как ему было известно, приготовили специально к ее приезду. -Одно из неудобств, связанных с беременностью, - поведала Мирабел. - С тех пор как я жду ребенка, совершенно не могу терпеть. -Ничего страшного, - заверил Пол. - Вот ваша комната, ванная рядом. Найдете сами дорогу в кабинет? -Конечно. -Тогда увидимся внизу. Вернувшись в кабинет, Пол обнаружил, что дед уже ждет их. - Где она? - раздраженно спросил Сам, увидев, что внук вошел один. Через двадцать минут, в течение которых старый джентльмен, тихо кипя, делал вид, что работает, а Пол, втихомолку ухмыляясь, просматривал спортивный журнал, в дверь негромко постучали, и снова появилась Мирабел. Пол отметил, что она переоделась и причесалась. На волосах ее поблескивала влага - наверное, успела принять душ. - Вот и я! - весело сказала она. - Поскольку вы были заняты, я решила, что могу немного освежиться. Путь был долгим. Надеюсь, я не слишком задержалась. - Ничего, - отозвался Арчибалд де Шателле-Норланд с плохо сдерживаемым раздражением. - Я велел Полу привести вас прямо ко мне, потому что меня время поджимает... но ничего страшного. Мирабел улыбнулась ему широкой простодушной улыбкой. - Я вас прощаю, - объявила она. Прощение подразумевало некую вину. Пол не сомневался, что за последние пятьдесят лет едва ли у кого-нибудь хватило духу за что-то простить его деда, и вынужден был собрать все силы, чтобы не расхохотаться в голос, увидев, как брови Арчибалда де Шателле-Норланда поползли вверх от возмущения и изумления. *** Мирабел показалось, что двадцать минут, проведенные в машине с Полом, были единственными, когда ей удалось передохнуть. Сначала встреча с его дедом, затем ее провели по внушительному старому особняку, оборудованному, |
|
|