"Нора Хесс. Вечный огонь страстей " - читать интересную книгу автораона свой неслышный разговор, запахивая на себе ярко-красный шерстяной халат.
Когда Джулиана завязала на талии пояс, Докси убрала одеяло и вернулась к камину, где оставался сидеть Мэдисон. Горячая ревность захлестнула ее. А она наклонилась к Мэдисону и предостерегающе прошептала: - Только тронь его женщину, охотник убьет тебя. По нервическому блеску глаз сразу можно было подумать, что величавая красота незнакомки заставила его на время забыть об угрозах Магрудера и предупреждениях Докси. Он снова стал смотреть на огонь, но боковым зрением видел, как почтительно огромный охотник обращался со своей "женой": держал одеяло, пока она вставала, затем набросил его ей на плечи. Принес шерстяные носки, помог надеть на стройные босые ноги и обменялся с ней улыбкой, когда носки оказались велики и смешно болтались. - Вполне подходят, - смеялась Джулиана, глядя прямо в голубые глаза Сэйта. Убедившись, что гостье будет тепло и удобно, он повернул голову: - Джулиана, знакомьтесь, Чэд Мэдисон, - кратко представил он гостя. Получив, наконец, разрешение открыто посмотреть на нее, мужчина поспешил воспользоваться преимуществом, поднялся, слегка поклонился и пробормотал: - Рад познакомиться, мэм. Джулиана холодно ответила, кивнула и снова повернулась к Сэйту. Мэдисон был смущен и раздражен. А охотник не смог сдержать улыбку. Незнакомец не смог обмануть ее своей обходительностью, женщина рассмотрела что-то другое за его красивым лицом и манерами. После того, как они поужинали плохо приготовленным мясом, Сэйт чего никак нельзя было сказать относительно гостя. Намеренно или по незнанию, житель Филадельфии больше суетился, чем помогал. Но охотник подавил свое раздражение и желание отослать его в дом. Наконец была подвешена последняя шкурка. Двое мужчин не успели зайти в комнату, как взгляд Сэйта уже искал Джулиану. Следившая за ним индианка вспыхнула от ненависти, заметив, каким добрым стало его лицо, а глаза потеряли обычную жесткость. Полтора часа женщины провели в молчании, не сказав друг другу ни слова. Холодное выражение на лице Джулианы выдавало полное безразличие к индианке, а та в свою очередь думала о том, как проучить эту белую потаскуху. Мэдисон стал смело заигрывать с индианкой. Охотник молча посмотрел и иронично улыбнулся. Он не удивился, когда вскоре тот показал Докси глазами на лестницу, ведущую на чердак, поднялся и потащил ее за руку. - Думаю, вы не будете возражать, если мы уединимся, - неприятно усмехнулся он, - я и Докси расстелим там одеяла. Он мотнул головой куда-то себе за плечо. И, не дождавшись ответа, стал подталкивать хихикающую индианку к лестнице. Джулиана смотрела на них с удивлением и отвращением. Когда она повернулась к Сэйту, вопросительно глядя на него, тот беспомощно пожал плечами. - Она ничего не имеет против. Если бы возражала, я бы вмешался. Он еще не закончил говорить, доски на потолке жалобно застонали от тяжело упавших тел. Лицо Джулианы покраснело. Охотник спросил со смущением и |
|
|