"Нора Хесс. Луна над Теннесси " - читать интересную книгу автораживотных стригут, а шерсть продают. Шерсть - товар, приносящий доход
беднякам, подобно тому, как табак приносит доход Мэтту. - Кажется, табак должен принести доход мне и Смитам, однако вряд ли нас можно записать в богачи, - усмехнулась Кэтлен. - Конечно, нет, но вас можно отнести к середнякам. Вы не так бедны, как большинство местных жителей, но и до Мэтта вам далековато. - Вы всегда говорите о Мэтте как о единоличном владельце фермы, разве Нэт не имеет на нее таких же прав? - удивилась Кэтлен. - Нет, не имеет. Нэт - сын женщины, на которой женился отец Мэтта после смерти своей первой жены. Еще мальчишкой-подростком Нэт приехал сюда вместе с матерью. - Мне кажется, было бы справедливо, если бы Нэту принадлежала часть фермы Ингрэмов. Ведь он столько там трудится. Лич окинул Кэтлен удивленно-растерянным взглядом и открыл было рот, собираясь что-то сказать, но потом передумал. Однако через минуту старик заметил: - Я удивлен тем, что Нэт не приехал помочь вам. - Вероятно, он не смог оторваться от своих дел на ферме. - Угу, - кивнул Лич, не добавив больше ни слова. Было уже около десяти часов, когда Хэтти, сорвав с головы шляпу, вытерла рукавом мокрый лоб и заявила: - Не знаю, как вы, а я делаю перерыв. Нужно отдохнуть, а заодно и перекусить. Она размашисто зашагала по полю, направляясь к большому раскидистому клену. Все последовали за Хэтти. - Вы, наверное, голодны? Жесткие складки в уголках его рта вдруг смягчились, и Мэтт широко, ослепительно улыбнулся. - Я голоден, словно медведь по весне, после зимней спячки. Кэтлен уставилась на него с неподдельным изумлением. Эта улыбка совершенно изменила лицо Мэтта. Куда только девался прежний жесткий, холодный человек?! Наконец Кэтлен обрела дар речи и сказала: - Думаю, в корзине у Хэтти жареные цыплята, аппетитные, с хрустящей корочкой, приготовленные в южном стиле. - Судя по всему, Хэтти и Питер южане по происхождению. Я угадал? - Да, они родом из Южной Каролины. Будучи совсем молодой невольничьей супружеской парой, Питер и Хэтти трудились на плантациях. Когда их хозяин умер, его вдова отпустила на волю половину рабов, так как не собиралась выращивать так много хлопка, как ее покойный муж. Питер и Хэтти оказались в числе вольноотпущенных. Однако после обретения свободы их дела приняли плохой оборот. Никто не хотел принимать супругов на работу. У них не было ни крыши над головой, ни денег. Питеру и Хэтти пришлось немало скитаться по стране, пытаясь заработать на хлеб и место в сарае для ночлега. Таким образом они оказались в Филадельфии. Там мой отец нанял их к себе на работу: Хэтти в качестве поварихи, а Питера - работником по хозяйству. Они прослужили моим родителям целый год, а потом родилась я. - Похоже, вы очень любите их. - Да. Питер и Хэтти заменили мне семью. |
|
|