"Тесс Герритсен. Бешенство" - читать интересную книгу авторапогасли.
- Отлично! - похвалила Вэл и начала вытаскивать свечки. Внезапно она взглянула в окно. Все непроизвольно посмотрели туда же. Полицейская машина, мигая синим маячком, вкатила на парковку. - У нас клиент, - заметила Модин. - Что ж, - вздохнула Вэл. - Девушкам пора поработать. А вы, мальчики, глядите, не слопайте весь торт в наше отсутствие. Арло наклонился к Морти и шепнул: - Да ладно, девчонки все равно вечно на диете... Тоби повела подчиненных в холл. Едва женщины подошли к стойке приемной, как автоматические двери отделения неотложной помощи разъехались. На пороге возник молоденький полицейский. - Эй, мы тут подобрали одного старикана, он у нас в машине. Слонялся по парку. Не хотите взглянуть на него, дорогие дамы? Тоби последовала за полицейским на парковку. - Он ранен? - Вроде нет. Но явно не в себе. Алкоголь я не унюхал, так что, думаю, это Альцгеймер. Или диабетический шок. Отлично, подумала Тоби. Полицейский, который возомнил себя врачом. - Он в сознании? - Да. Он там, на заднем сиденье. Полицейский открыл заднюю дверь патрульной машины. Совершенно голый человек с тонкими ручками и ножками сидел, сжавшись в комок и мотая лысой головой из стороны в сторону. Он что-то бормотал себе под нос, Тоби не смогла разобрать слова. Что-то вроде "пора ложиться спать". выглядел еще моложе своего партнера. - Тогда на нем еще было белье, но он снял его в машине. Остальную одежду мы нашли в парке, она на переднем сиденье. - Хорошо, давайте отвезем его в помещение. - Тоби кивнула Вэл; та уже стояла с креслом на колесах. - Давай, приятель, - подбодрил мужчину полицейский, - эти милые дамы о тебе позаботятся. Но тот, еще крепче обхватив себя руками, принялся раскачиваться на своей худосочной попе. - Не могу найти пижаму... - Мы дадим вам пижаму, - пообещала Тоби. - Вы пойдете с нами внутрь, сэр. Мы подвезем вас на этом кресле. Старик медленно повернулся и уставился на нее: - Но я вас не знаю. - Я доктор Харпер. Давайте-ка я помогу вам выйти из машины. Она протянула ему руку. Он воззрился на ее ладонь так, словно никогда не видел ничего подобного. Но в конце концов тоже потянулся к ней. Тоби обхватила его за талию и помогла вылезти из машины. Ощущение было такое, словно тащишь вязанку хвороста. Вэл подскочила с креслом - очень вовремя, поскольку ноги у мужчины начали подкашиваться. Его усадили в кресло, поместив голые ступни на специальную подставку. Вэл покатила его в приемный покой. Тоби вместе с одним из юных пухлощеких полицейских последовала за ними. - Что-нибудь о нем известно? |
|
|