"Мэри Херберт. Валориан (Леди Габрия - 3) " - читать интересную книгу автора

припоминаю об этом самом Валориане из своих записей. Могу я с вашего
разрешения откланяться, чтобы проверить правильность моих предположений?
Генерал Тирранис кивком головы указал ему на дверь, и сборщик податей,
поклонившись, быстро исчез. Остальные молча ждали, пока генерал не
отодвинул стул и сел. Единственным звуком, нарушавшим тишину в комнате,
была мерная дробь пальцев Тирраниса по столу, пока он обдумывал в голове
свои мысли. Присутствующие обменялись смятенными взглядами. Им уже
доводилось ранее наблюдать подобные приступы молчания у своего господина,
и, как правило, они плохо кончались для кого-либо.
Прошло много времени, прежде чем генерал пошевелился в кресле.
- Я хочу, чтобы этого охотника доставили ко мне, - обращаясь ко всем
присутствующим, сказал он.
Его помощники знали, что это была не просьба.
- На основании каких обвинений? - поинтересовался командующий войсками
гарнизона, который и должен был найти Валориана.
Тирранис стукнул по столу кулаком и прокричал:
- Мне плевать! Это твои проблемы! Приведи его мне и все!
Командующий посмотрел на своего адъютанта и слегка пожал плечами под
своей военной амуницией:
- Мы могли бы арестовать его за подготовку восстания.
Тирранис помахал рукой:
- Это сойдет.
Несмотря на то, что он был в ярости, оттого что какой-то жалкий
охотник осмелился поколебать его власть в провинции, это чувство
заглушалось острым желанием заполучить этого охотника в свои руки и в своей
потайной мастерской изучить его способности к волшебству. Слухи о возможных
способностях охотника были первыми, услышанными за долгие поиски Тирраниса
во время его пребывания у власти в провинции, и он не собирался позволить
Валориану ускользнуть от него.
Как раз в это самое время вернулся сборщик налогов, бледный и
взволнованный.
- Ваше превосходительство, - выдохнул он. Он молча молился про себя,
что новости, которые он собирался открыть Тирранису, отвлекут последнего от
его собственных ошибок. - Я вспомнил наконец, о ком идет речь. Он был в
лагере Фиррала в то время, как я начал служить вам. Он был против того,
чтобы мы взяли его животных, когда мы собирали дань с Фиррала.
- И что?
Сборщик налогов тяжело глотнул:
- Я просмотрел предыдущие записи, и я не нашел в них отметок своего
предшественника о семье Валориана. Я не верю, что они заплатили дань за
этот год.
Генерал смотрел на него:
- Почему же ты не собрал ее? Последовала долгая пауза. Сборщик налогов
безуспешно пытался смочить пересохший вдруг рот.
- Сергиус Валентиус оставил свои записи в беспорядке, генерал.
Потребовалось много дней, чтобы привести все его пометки в порядок. Мне
казалось, что он успел собрать дань со всех семей, кроме клана Фиррала, до
своего исчезновения.
При слове "исчезновение" командующий гарнизоном сжал пальцы и
проговорил: