"Мэри Херберт. Дочь молнии ("Dark Horse" #2)" - читать интересную книгу автора - Насколько я знаю, нет, - ответила жрица. - Он, может быть, ждет более
достоверной информации. Габрия рассеяно кивнула, размышляя над услышанным. Жрица тем временем подошла к алтарю и теперь разглядывала дары, лежащие в стороне. Понимающая улыбка тронула ее губы. Она подняла маленькую черную лошадь. - Это твое? Габрия взглянула на нее: - Нэра беременна. - Вот как! Тогда я возьму это и впредь буду молиться за нее. Габрия подошла к алтарю: - Здесь есть и другие подношения вам. - Тебе, девушка, это тебе. - Мне?! - Габрия удивленно раскрыла глаза. - Конечно, это не так много, но женщины верят, что ты находишься под покровительством Амары. За эти месяцы родилось уже пять детей, и все они здоровы. Многие наши женщины приписывают это твоему пребыванию в храме. Эти подарки предназначаются тебе. Габрия удивилась: - Но ведь это вы - жрица Амары. Все это, должно быть, для вас. Женщина широко улыбнулась и покачала головой. - Мне они не нужны, - она замолчала, ее глаза встретились с глазами Габрии. - Но ты нужна клану, хотя он, может быть, и не знает этого. Пусть Амара всегда охраняет тебя, и ты будешь защищена от ненависти и подозрений, которые пали на тебя. Она встала напротив Габрии. Девушка напряженно ждала дальнейших слов. ее голос стал тверже, - то предупреждаю - богиня уничтожит тебя. Габрия понимающе кивнула. Жрица пристально посмотрела ей в лицо и осталась довольна тем, что сумела на нем прочитать. - Ты вернешься домой через три месяца, как раз к празднику Перворожденных. Я буду ждать твоего возвращения. Праздник Перворожденных был церемонией подношений Амаре за содействие в появлении на свет потомства. Эта церемония была частью большого приношения Всеобщей Матери. Габрия подумала: "А будут ли остальные, хоть кто-нибудь в Хулинин Трелд, ожидать ее в это время?" Жрица шагнула к выходу. - Если хуннули понадобится помощь при родах, дай мне знать. - Спасибо, - сказала Габрия признательно. Она подошла к порогу и долго смотрела вслед трем женщинам, пока их силуэты не скрылись за деревьями. Долгое время после встречи со жрицей Габрия перебирала в уме ее слова. После стольких месяцев ненависти и подозрений она наконец обрела душевный покой, думая, что несколько женщин клана уже не отвергают ее, приняв ее доброту и верность богу. Все они полагали, что колдунья являет собой зло ереси и отрицание власти бога. Габрия и сама раньше так думала, пока не почувствовала свою силу. Может быть, и в клане сейчас ставят под сомнения прежние убеждения? Эта мысль давала ей поддержку. Но было среди новостей и то, что очень тревожило Габрию: слух о Бранте. Она беспокойно думала, на самом ли деле он в Пра-Деш и правда ли, что |
|
|