"Фрэнк Херберт. Гнездостроители (Авт.сб. "Досадийский эксперимент")" - читать интересную книгу автора

их деньги ночью, - объяснил Пэйнтер.
- Их просто оставляют прямо на улице? - спросил Смег.
- Угу. Это называется "ночной депозит". Людям не нужно приходить,
когда...
- Я знаю, как это называется! Но... прямо вот так, на улице... без
охраны?
- Банк не открывается до десяти тридцати, как правило, - сказал
Пэйнтер. - Даже позже, когда шериф забирает их на ночь.
- Есть же охрана, разве не так?
- Охрана? А на что нам охрана? Шериф говорит, оставляйте эти штуки
здесь, их и оставляют.
"Снова шериф", - подумал Смег.
- А кто... эээ, вкладывает деньги подобным образом? - спросил он.
- Я же сказал: люди, которым рано вставать и...
- Но КТО эти люди?
- А. Ну, мой кузен Реб: у него заправка у развилки. Мистер Силвей с
главного склада. Некоторые фермеры возвращаются из города поздно, с кучей
наличных. Народ, что работает за границей округа на фабрике в Эндерсоне,
когда они поздно получают зарплату по пятницам. Народ вроде этого.
- Они просто... оставляют свои деньги на крыльце?
- А почему бы и нет?
- Бог знает, - прошептал Смег.
- Шериф говорит не трогать, что ж - никто и не трогает.
Смег огляделся, ощущая странность этой заросшей улочки с распахнутым
настежь ночным депозитарием, защищенным лишь приказом шерифа. Кто такой
этот шериф? ЧТО ТАКОЕ этот шериф?
- Не похоже, чтобы в Вэйдвилле было много денег, - сказал Смег. -
Заправочная станция, там, на главной улице, выглядит так, будто там
прошелся ураган. Большинство прочих зданий...
- Заправка закрыта, - пояснил Пэйнтер. - Если тебе нужно заправиться,
просто выезжай к развилке, где мой кузен Реб...
- Заправка прогорела? - спросил Смег.
- Вроде того.
- Вроде чего?
- Шериф, он ее закрыл.
- Почему?
- Пожарная опасность. Шериф, он однажды прочел Указ о пожарах штата. На
следующий день он велел старине Джеймисону выкопать резервуары с горючим и
увезти их прочь. Они были больно старые и ржавые, недостаточно глубоко
закопаны в землю, и на них не было бетона. Ну и потом, здание было слишком
старое, деревянное и промасленное.
- Шериф приказал сделать это... просто вот так? - Смег щелкнул
пальцами.
- Угу. Сказал, что придется снести эту заправку. Старина Джеймисон,
конечно, бушевал.
- Но раз шериф велел сделать, это сделали? - спросил Смег.
- Угу. Джеймисон разобрал ее - по доске в день. А шериф, кажись, и
внимания не обращал, что Джеймисон снимает по одной доске в день.
Смег покачал головой. По доске в день. Что это значит? Отсутствие
здорового чувства времени? Он оглянулся назад, на ночные вклады на крыльце