"Фрэнк Херберт. Крысиные гонки (Авт.сб. "Ловец душ")" - читать интересную книгу автораэтим делом. В крови этой женщины столько алкоголя, что хватило бы для
умерщвления слона. Мы проверяем смывы желудка, но вряд ли это даст что-нибудь новенькое. - Женщина? - переспросил Льюис. - Старая алкоголичка, которую вы подобрали в будке возле площадки, - пояснил Белармейн. - У вас что, амнезия? - О... о, конечно, - пробормотал Льюис. - Буду благодарен, если найдете что-нибудь еще. Спасибо, док, - он пожал руку хирурга и добавил про себя: - Сейчас пойду на охоту. Вернувшись в офис, Льюис устроился за столом и позвонил в морг Джонсона-Тула. Ему ответил незнакомый мужской голос. - Производится ли в вашем морге кремация? - поинтересовался Льюис. - В нашем морге нет, - ответил голос. - Но у нас есть договор с крематорием Роуз Лаун. Приезжайте, и мы обсудим ваши проблемы. - Нет, не сейчас, спасибо, - произнес Льюис и положил трубку. - Кто-то умер? - послышался голос от входной двери, оторвав Льюиса от размышлений. Приподнявшись, он увидел шерифа Кзернака. - Нет, - сказал Льюис, усаживаясь на стул. - Я просто столкнулся с загадкой. - Док Белармейн что-то выяснил насчет дамы Керино? - Алкоголизм, - ответил Льюис. Он откинулся на спинку стула, положил ноги на стол и уставился в испачканный потолок. Шериф прошел через комнату и уселся под календарем. - Глупостями занимаешься, - небрежно протянул он. - Я вижу, что ты, парень, пытаешься разгадать какую-то головоломку. Кзернак взял шляпу и повертел ее в руках. - Ты слишком суетишься, Уэлби. Все проблемы, как правило, имеют простое решение. - Я так не думаю, - возразил Льюис. - Это почему же? - Я не знаю, - покачал головой он. - Я просто так не думаю. И чувствую, что в морге есть что-то этакое. - Что ты думаешь по поводу содержимого баллонов? - спросил шериф. - Я не знаю, - признался Льюис. Шериф нахлобучил шляпу и произнес: - Да, кое о чем они умолчали. Но ты... твои проблемы плодятся как кролики. Иногда я думаю, что это твое хобби - лезть людям в душу. - Я с причудой, - согласился Льюис. Он опустил ноги на пол, почесался и принялся насвистывать. - Какой ужас! У тебя шесть голов, - засмеялся шериф. - Разумеется, нет, - откликнулся Льюис. - Но сердце мое справа, как у всех нормальных людей. - Не заметил, - сообщил шериф. - По-моему, ты сейчас просто рисуешься. - Причуда, - заявил Льюис. - Это именно то, что я заметил у похоронщика. Он был очень похож на вьюнка. Но был ли он чудаком? - Льюис почесал затылок. - Нет, я бы заметил. Кзернак присел на стул и произнес: - Знаешь, что я тебе скажу? Сегодня прекрасная погода. Почему бы тебе не прогуляться? |
|
|