"Джеймс Херберт. Крысы ("Крысы" #1) " - читать интересную книгу автора - Впереди что-то блеснуло.
Генри пошел по серебристому рельсу. Вдруг его фонарь высветил четыре черных тени. Четыре огромные крысы притаились в темноте и поджидали их. Несколько секунд ни крысы, ни люди не двигались. Потом Генри медленно отступил. Позади него оцепенели две женщины. Крысы не сводили с людей злобных взглядов. Генри услышал за спиной сдавленный крик Вайолет. Женщина крепко схватила его за Руку. - За нами тоже крысы, - выдавила она. Генри Саттон быстро обернулся. Сзади к ним подбирались еще две твари. Генри понял, что они попали в ловушку. Четверка впереди тоже начала двигаться крошечными шажками. Крысы готовились прыгнуть на людей. "Может, будь я один, я бы сумел прорваться, - подумал Саттон. -- Перепрыгнуть и убежать. Но женщинам не уйти. Если бы я был один, У меня был бы шанс на спасение..." - К стене, леди. - Он подтолкнул женщин к стене, приказав себе не думать о бегстве. - Держитесь сзади, и если они попытаются обойти меня, отбивайтесь ногами. - Он снял пиджак и намотал его на руку. Крысы выстроились перед ними полукругом. Дженни стояла, прижавшись лицом к стене. Вайолет заплакала и стала шептать имена детей. Одна из крыс поползла вперед, не сводя холодного взгляда с Генри. В этот момент впереди сверкнул свет, послышались голоса, чьи-то шаги. С каждой секундой свет становился ярче, шаги и голоса приближались. Крысы и люди разом посмотрели в сторону, откуда донеслись голоса. Все замерли. Тихий шорох заставил Генри Саттона повернуть голову, и он успел заметить, как крысы, за исключением одной, побежали к поезду. Но одна тварь взгляда клерка охватил леденящий холод. Ему показалось, что тварь заглядывает ему в самую душу. Генри парализовал страх. Огромная крыса чуть ли не с презрением посмотрела на приближающихся людей, бросила один взгляд на Саттона и убежала. - Сюда! Сюда! - закричал Генри. Через минуту их окружили люди в форме: полиция и служащие метро. Генри рассказал о том, что произошло. Все недоверчиво уставились на него. - Да бросьте вы, сэр. Крысы не могли... напасть на поезд, полный людей, - авторитетно заявил полицейский сержант и покачал головой. -- Гигантские или обычные, они не могут пробраться в поезд. Может, у вас от дыма закружилась голова? Вайолет Мельрей оттолкнула маленького клерка и закричала: - Пойдите и посмотрите, черт побери! - Она повернулась к Генри, взяла его за руку и мягко поблагодарила: - Спасибо! Спасибо за помощь! Генри покраснел и опустил глаза. - Ладно, - сказал сержант. - Мы пойдем к поезду. А двое моих людей проводят вас на станцию. - Нет, - возразил Генри Саттон. - Я вернусь к поезду с вами. Вам понадобится как можно больше людей. - Он посмотрел на женщину, продолжавшую держать его руку. - До свидания. Я вас найду. Прежде чем он успел высвободить руку, она шагнула к нему и поцеловала в щеку. - До свидания, - прошептала Вайолет. |
|
|